Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Sign in
Toggle navigation
J
jumpserver
Project
Project
Details
Activity
Cycle Analytics
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Charts
Issues
0
Issues
0
List
Board
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Charts
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Charts
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
ops
jumpserver
Commits
a0ef3cfc
Commit
a0ef3cfc
authored
Sep 05, 2016
by
ibuler
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
Update locale dir name to zh
parent
1b9c9c48
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
8 changed files
with
527 additions
and
680 deletions
+527
-680
settings.py
apps/jumpserver/settings.py
+3
-2
django.mo
apps/locale/zh/LC_MESSAGES/django.mo
+0
-0
django.po
apps/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po
+520
-153
django.mo
apps/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo
+0
-0
django.po
apps/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po
+0
-515
django.mo
apps/users/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo
+0
-0
login.html
apps/users/templates/users/login.html
+0
-8
views.py
apps/users/views.py
+4
-2
No files found.
apps/jumpserver/settings.py
View file @
a0ef3cfc
...
...
@@ -75,12 +75,12 @@ INSTALLED_APPS = [
MIDDLEWARE
=
[
'django.middleware.security.SecurityMiddleware'
,
'django.contrib.sessions.middleware.SessionMiddleware'
,
'django.middleware.locale.LocaleMiddleware'
,
'django.middleware.common.CommonMiddleware'
,
'django.middleware.csrf.CsrfViewMiddleware'
,
'django.contrib.auth.middleware.AuthenticationMiddleware'
,
'django.contrib.messages.middleware.MessageMiddleware'
,
'django.middleware.clickjacking.XFrameOptionsMiddleware'
,
'django.middleware.locale.LocaleMiddleware'
,
]
ROOT_URLCONF
=
'jumpserver.urls'
...
...
@@ -92,6 +92,7 @@ TEMPLATES = [
'APP_DIRS'
:
True
,
'OPTIONS'
:
{
'context_processors'
:
[
'django.template.context_processors.i18n'
,
'django.template.context_processors.debug'
,
'django.template.context_processors.request'
,
'django.contrib.auth.context_processors.auth'
,
...
...
@@ -215,7 +216,7 @@ LOGGING = {
# Internationalization
# https://docs.djangoproject.com/en/1.10/topics/i18n/
LANGUAGE_CODE
=
'en
_US
'
LANGUAGE_CODE
=
'en
-us
'
TIME_ZONE
=
'Asia/Shanghai'
...
...
apps/locale/zh/LC_MESSAGES/django.mo
0 → 100644
View file @
a0ef3cfc
File added
apps/
users/locale/zh_CN
/LC_MESSAGES/django.po
→
apps/
locale/zh
/LC_MESSAGES/django.po
View file @
a0ef3cfc
...
...
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-0
4 17:31
+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-0
5 12:13
+0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
@@ -17,251 +17,578 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: users/forms.py:12 users/models.py:106 users/templates/users/login.html:57
#: assets/forms.py:20
#, fuzzy
#| msgid "Join usergroups"
msgid "Join assetgroups"
msgstr "添加到用户组"
#: assets/models.py:9 assets/models.py:21 assets/models.py:54
#: assets/models.py:76 assets/templates/assets/assetgroup_list.html:12
#: users/models.py:60 users/models.py:107
#: users/templates/users/user_detail.html:69
#: users/templates/users/user_list.html:12
msgid "Name"
msgstr "名称"
#: assets/models.py:10 assets/models.py:29 assets/models.py:42
#: assets/models.py:61 assets/models.py:90 assets/models.py:125
#: assets/models.py:145 users/models.py:122
#: users/templates/users/user_detail.html:101
msgid "Created by"
msgstr "创建者"
#: assets/models.py:11 assets/models.py:30 assets/models.py:44
#: assets/models.py:62 assets/models.py:91 assets/models.py:128
#: assets/models.py:147 assets/templates/assets/assetgroup_list.html:14
#: users/models.py:61 users/models.py:118
#: users/templates/users/user_detail.html:113
msgid "Comment"
msgstr "备注"
#: assets/models.py:22
msgid "Bandwidth"
msgstr "带宽"
#: assets/models.py:23
msgid "Contact"
msgstr "联系人"
#: assets/models.py:24 users/models.py:113
#: users/templates/users/user_detail.html:82
msgid "Phone"
msgstr "手机"
#: assets/models.py:25
msgid "Address"
msgstr "地址"
#: assets/models.py:26
msgid "Network"
msgstr "网络"
#: assets/models.py:27 assets/models.py:127
msgid "Date added"
msgstr "加入日期"
#: assets/models.py:28
msgid "Operator"
msgstr "运营商"
#: assets/models.py:40 assets/models.py:142
msgid "KEY"
msgstr ""
#: assets/models.py:41 assets/models.py:143
msgid "VALUE"
msgstr ""
#: assets/models.py:55 assets/models.py:77 users/forms.py:12
#: users/models.py:106 users/templates/users/login.html:58
#: users/templates/users/user_detail.html:73
#: users/templates/users/user_edit.html:5
#: users/templates/users/user_list.html:13
#, fuzzy
#| msgid "User"
msgid "Username"
msgstr ""
msgstr "
用户
"
#: users/forms.py:13 users/templates/users/login.html:60
#: assets/models.py:56 assets/models.py:78 users/forms.py:13
#: users/templates/users/login.html:61
#: users/templates/users/reset_password.html:52
#: users/templates/users/user_add.html:8 users/templates/users/user_add.html:10
#: users/templates/users/user_edit.html:12
#: users/templates/users/user_edit.html:14
msgid "Password"
msgstr "密码"
#: assets/models.py:57 assets/models.py:80
#, fuzzy
#| msgid "ssh private key"
msgid "SSH private key"
msgstr "ssh密钥"
#: assets/models.py:58 assets/models.py:82
msgid "As default"
msgstr ""
#:
users/forms.py:31 users/forms.py:50
msgid "
Join usergroups
"
#:
assets/models.py:59 assets/models.py:84
msgid "
Auto update pass/key
"
msgstr ""
#: users/models.py:60 users/models.py:107
#: users/templates/users/user_detail.html:69
#: users/templates/users/user_list.html:12
msgid "Name"
#: assets/models.py:79
msgid "Protocol"
msgstr ""
#: users/models.py:61 users/models.py:118
#: users/templates/users/user_detail.html:113
msgid "Comment"
#: assets/models.py:81
#, fuzzy
#| msgid "ssh public key"
msgid "SSH public key"
msgstr "ssh公钥"
#: assets/models.py:83
msgid "Auto push"
msgstr ""
#:
users/models.py:102 users/models.py:22
5
msgid "
Administrator
"
#:
assets/models.py:8
5
msgid "
Sudo
"
msgstr ""
#:
users/models.py:103
msgid "
User
"
#:
assets/models.py:86
msgid "
Shell
"
msgstr ""
#: users/models.py:108 users/templates/users/user_detail.html:77
msgid "Email"
#: assets/models.py:87 templates/_header_bar.html:35 templates/_nav.html:4
msgid "Home"
msgstr "仪表盘"
#: assets/models.py:88
msgid "Uid"
msgstr ""
#: assets/models.py:101
msgid "IP"
msgstr ""
#: assets/models.py:102
msgid "Other IP"
msgstr ""
#: assets/models.py:103
msgid "Remote card IP"
msgstr ""
#: assets/models.py:104
msgid "Hostname"
msgstr "用户名"
#: assets/models.py:105
msgid "Port"
msgstr "端口"
#: assets/models.py:106
msgid "Asset groups"
msgstr "用户组"
#: assets/models.py:107
#, fuzzy
#| msgid "Edit user"
msgid "Admin user"
msgstr "编辑用户"
#: assets/models.py:108
msgid "Admin password"
msgstr "管理员密码"
#: assets/models.py:109
#, fuzzy
#| msgid "Edit user"
msgid "Admin User"
msgstr "编辑用户"
#: assets/models.py:110
#, fuzzy
#| msgid "User"
msgid "Sys User"
msgstr "用户"
#: assets/models.py:111 templates/_nav.html:23
msgid "IDC"
msgstr "机房"
#: assets/models.py:112
msgid "Mac address"
msgstr "Mac地址"
#: assets/models.py:113
msgid "Brand"
msgstr "品牌"
#: assets/models.py:114
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
#: assets/models.py:115
msgid "Memory"
msgstr "内存"
#: assets/models.py:116
msgid "Disk"
msgstr "硬盘"
#: assets/models.py:117
msgid "OS"
msgstr "操作系统"
#: assets/models.py:118
msgid "Cabinet number"
msgstr "机柜编号"
#: assets/models.py:119
msgid "Cabinet position"
msgstr "机柜层号"
#: assets/models.py:120
msgid "Asset number"
msgstr "资产编号"
#: assets/models.py:121
msgid "Asset status"
msgstr "资产状态"
#: assets/models.py:122
msgid "Asset type"
msgstr "系统类型"
#: assets/models.py:123
msgid "Asset environment"
msgstr "资产环境"
#: assets/models.py:124
msgid "Serial number"
msgstr "序列号"
#: assets/models.py:126
msgid "Is active"
msgstr "是否激活"
#: assets/models.py:144 assets/templates/assets/assetgroup_add.html:35
#: templates/_nav.html:21
msgid "Asset"
msgstr "资产"
#: assets/templates/assets/assetgroup_add.html:16
#: assets/templates/assets/assetgroup_list.html:5 assets/views.py:60
#, fuzzy
#| msgid "Create usergroup"
msgid "Create asset group"
msgstr "创建用户组"
#: assets/templates/assets/assetgroup_add.html:37
#, fuzzy
#| msgid "Select usergroups"
msgid "Select asset"
msgstr "选择用户组"
#: assets/templates/assets/assetgroup_add.html:49
#: users/templates/users/_user.html:70
#: users/templates/users/user_detail.html:162
#: users/templates/users/user_detail.html:170
msgid "Reset"
msgstr "重置"
#: assets/templates/assets/assetgroup_add.html:50
#: assets/templates/assets/assetgroup_list.html:51
#: users/templates/users/_user.html:71
#: users/templates/users/forget_password.html:44
#: users/templates/users/user_list.html:63
msgid "Submit"
msgstr ""
#: users/models.py:109 users/templates/users/user_detail.html:181
#: assets/templates/assets/assetgroup_list.html:13
#: users/templates/users/user_list.html:16
#, fuzzy
#| msgid "Asset number"
msgid "Asset num"
msgstr "资产编号"
#: assets/templates/assets/assetgroup_list.html:32
#: users/templates/users/user_list.html:44
msgid "Edit"
msgstr "编辑"
#: assets/templates/assets/assetgroup_list.html:33
#: users/templates/users/user_list.html:45
msgid "Delete"
msgstr "删除"
#: assets/templates/assets/assetgroup_list.html:43
#: users/templates/users/user_list.html:55
msgid "Delete selected"
msgstr "批量删除"
#: assets/templates/assets/assetgroup_list.html:44
#: users/templates/users/user_list.html:56
msgid "Update selected"
msgstr "批量更新"
#: assets/templates/assets/assetgroup_list.html:45
#: users/templates/users/user_list.html:57
msgid "Deactive selected"
msgstr "禁用所选"
#: assets/templates/assets/assetgroup_list.html:46
#: users/templates/users/user_list.html:58
msgid "Export selected"
msgstr "批量导出"
#: assets/views.py:59 assets/views.py:74 templates/_nav.html:18
msgid "Assets"
msgstr "资产管理"
#: assets/views.py:75
#, fuzzy
#| msgid "Asset groups"
msgid "Asset group list"
msgstr "用户组"
#: templates/_header_bar.html:8 users/templates/users/user_detail.html:29
msgid "Search"
msgstr "搜索"
#: templates/_header_bar.html:14
#, fuzzy
#| msgid "Welcome use Jumpserver system"
msgid "Welcome to use Jumpserver system"
msgstr "欢迎使用Jumpserver开源跳板机系统"
#: templates/_header_bar.html:18
msgid "Help"
msgstr "帮助"
#: templates/_nav.html:9 users/views.py:102 users/views.py:115
#: users/views.py:159 users/views.py:176 users/views.py:201 users/views.py:214
msgid "Users"
msgstr "用户管理"
#: templates/_nav.html:12 users/models.py:103
msgid "User"
msgstr "用户"
#: templates/_nav.html:13 users/models.py:109
#: users/templates/users/user_detail.html:181
#: users/templates/users/user_list.html:15
msgid "Usergroup"
msgstr "用户组"
#: templates/_nav.html:22
msgid "Assetgroup"
msgstr "用户组"
#: templates/_nav.html:24
#, fuzzy
#| msgid "Asset admin"
msgid "Assetadmin"
msgstr "管理用户"
#: templates/_nav.html:25
#, fuzzy
#| msgid "Asset user"
msgid "Assetuser"
msgstr "系统用户"
#: templates/_nav.html:26
msgid "Label"
msgstr "标签"
#: templates/_nav.html:30
msgid "Perms"
msgstr "权限管理"
#: templates/_nav.html:33
msgid "Perm"
msgstr "权限"
#: templates/_nav.html:36
msgid "Create perm"
msgstr "创建权限"
#: templates/_nav.html:42
msgid "Audits"
msgstr "审计"
#: templates/_nav.html:47
msgid "File"
msgstr "文件"
#: templates/_nav.html:50
msgid "File upload"
msgstr "文件上传"
#: templates/_nav.html:51
msgid "File download"
msgstr "文件下载"
#: templates/_nav.html:56
msgid "Settings"
msgstr "设置"
#: templates/_nav.html:61
msgid "Visit us"
msgstr "访问官网"
#: templates/_user_profile.html:19 users/templates/users/_user.html:63
msgid "Profile"
msgstr "个人信息"
#: templates/_user_profile.html:21
msgid "Logout"
msgstr "注销登录"
#: templates/captcha/image.html:3
msgid "Play CAPTCHA as audio file"
msgstr ""
#: users/forms.py:31 users/forms.py:50
msgid "Join usergroups"
msgstr "添加到用户组"
#: users/models.py:102 users/models.py:225
msgid "Administrator"
msgstr "管理员"
#: users/models.py:108 users/templates/users/user_detail.html:77
msgid "Email"
msgstr "邮件"
#: users/models.py:110 users/templates/users/user_detail.html:93
#: users/templates/users/user_list.html:14
msgid "Role"
msgstr ""
msgstr "
角色
"
#: users/models.py:111
msgid "Avatar"
msgstr ""
msgstr "
头像
"
#: users/models.py:112 users/templates/users/user_detail.html:88
msgid "Wechat"
msgstr ""
msgstr "
微信
"
#: users/models.py:113 users/templates/users/user_detail.html:82
msgid "Phone"
msgstr ""
#: users/models.py:114 users/templates/users/_user.html:56
#: users/models.py:114 users/templates/users/_user.html:57
msgid "Enable OTP"
msgstr ""
msgstr "
二次验证
"
#: users/models.py:116
msgid "ssh private key"
msgstr ""
msgstr "
ssh密钥
"
#: users/models.py:117
msgid "ssh public key"
msgstr ""
msgstr "
ssh公钥
"
#: users/models.py:121 users/templates/users/user_detail.html:97
msgid "Date expired"
msgstr ""
#: users/models.py:122 users/templates/users/user_detail.html:101
msgid "Created by"
msgstr ""
msgstr "失效日期"
#: users/models.py:228
msgid "Administrator is the super user of system"
msgstr ""
msgstr "
Administrator是初始的超级管理员
"
#: users/models.py:229
msgid "System"
msgstr ""
msgstr "
系统
"
#: users/templates/users/_user.html:1
7
users/templates/users/user_list.html:5
#: users/views.py:11
3
#: users/templates/users/_user.html:1
8
users/templates/users/user_list.html:5
#: users/views.py:11
5
msgid "Create user"
msgstr ""
msgstr "
创建用户
"
#: users/templates/users/_user.html:3
3
#: users/templates/users/_user.html:3
4
msgid "Account"
msgstr ""
msgstr "
账户
"
#: users/templates/users/_user.html:4
3
#: users/templates/users/_user.html:4
4
msgid "Security and Role"
msgstr ""
#: users/templates/users/_user.html:62
msgid "Profile"
msgstr ""
#: users/templates/users/_user.html:69
#: users/templates/users/user_detail.html:162
#: users/templates/users/user_detail.html:170
msgid "Reset"
msgstr ""
#: users/templates/users/_user.html:70
#: users/templates/users/forget_password.html:44
#: users/templates/users/user_list.html:63
msgid "Submit"
msgstr ""
msgstr "角色安全"
#: users/templates/users/forget_password.html:26
msgid "Forget password"
msgstr ""
msgstr "
忘记密码
"
#: users/templates/users/forget_password.html:33
msgid "Input your email, that will send a mail to your"
msgstr ""
msgstr "
输入您的邮箱, 将会发一封重置短信邮件到您的邮箱中
"
#: users/templates/users/login.html:4
5 users/templates/users/login.html:65
#: users/templates/users/login.html:4
6 users/templates/users/login.html:66
msgid "Login"
msgstr ""
msgstr "
登录
"
#: users/templates/users/login.html:5
0
#: users/templates/users/login.html:5
1
msgid "Captcha invalid"
msgstr ""
msgstr "
验证码错误
"
#: users/templates/users/reset_password.html:45
#: users/templates/users/user_detail.html:159 users/utils.py:98
#, fuzzy
#| msgid "Reset password success"
msgid "Reset password"
msgstr ""
msgstr "
重置密码成功
"
#: users/templates/users/reset_password.html:55
msgid "Password again"
msgstr ""
msgstr "
再次输入密码
"
#: users/templates/users/reset_password.html:57
msgid "Setting"
msgstr ""
msgstr "
设置
"
#: users/templates/users/user_add.html:12
msgid "Reset link will be generated and sent to the user. "
msgstr ""
msgstr "
生成重置密码连接,通过邮件发送给用户
"
#: users/templates/users/user_delete_confirm.html:6
msgid "Confirm delete"
msgstr ""
msgstr "
确认删除
"
#: users/templates/users/user_detail.html:18 users/views.py:17
3
#: users/templates/users/user_detail.html:18 users/views.py:17
6
msgid "User detail"
msgstr ""
msgstr "
用户详情
"
#: users/templates/users/user_detail.html:20
msgid "User assets"
msgstr ""
msgstr "
用户资产
"
#: users/templates/users/user_detail.html:21
msgid "User log"
msgstr ""
#: users/templates/users/user_detail.html:29
msgid "Search"
msgstr ""
msgstr "登录日志"
#: users/templates/users/user_detail.html:105
#, fuzzy
#| msgid "Date expired"
msgid "Date joined"
msgstr ""
msgstr "
失效日期
"
#: users/templates/users/user_detail.html:109
msgid "Last login"
msgstr ""
msgstr "
最后登录
"
#: users/templates/users/user_detail.html:124
msgid "Quick modify"
msgstr ""
msgstr "
快速修改
"
#: users/templates/users/user_detail.html:167
msgid "Reset ssh key"
msgstr ""
msgstr "
重置密钥
"
#: users/templates/users/user_detail.html:189
msgid "Select usergroups"
msgstr ""
msgstr "
选择用户组
"
#: users/templates/users/user_detail.html:198
msgid "Add"
msgstr ""
#: users/templates/users/user_list.html:16
msgid "Asset num"
msgstr ""
msgstr "添加"
#: users/templates/users/user_list.html:17
#, fuzzy
#| msgid "Is active"
msgid "Active"
msgstr ""
#: users/templates/users/user_list.html:44
msgid "Edit"
msgstr ""
#: users/templates/users/user_list.html:45
msgid "Delete"
msgstr ""
#: users/templates/users/user_list.html:55
msgid "Delete selected"
msgstr ""
#: users/templates/users/user_list.html:56
msgid "Update selected"
msgstr ""
#: users/templates/users/user_list.html:57
msgid "Deactive selected"
msgstr ""
#: users/templates/users/user_list.html:58
msgid "Export selected"
msgstr ""
msgstr "是否激活"
#: users/utils.py:47
msgid "Begin to generate ssh private key ..."
msgstr ""
msgstr "
开始生成ssh密钥
"
#: users/utils.py:59
msgid "Finish to generate ssh private key ..."
msgstr ""
msgstr "
生成ssh密钥成功
"
#: users/utils.py:63
msgid "These is error when generate ssh key."
msgstr ""
msgstr "
创建密钥失败
"
#: users/utils.py:67
msgid "Create account successfully"
msgstr ""
msgstr "
创建账户成功
"
#: users/utils.py:69
#, python-format
...
...
@@ -286,6 +613,23 @@ msgid ""
" </br>\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" 你好 %(name)s:\n"
" </br>\n"
" 恭喜您,您的账号已经创建成功 </br>\n"
" <a href=\"%(rest_password_url)s?token=%(rest_password_token)s\">请点击这"
"里设置密码</a> </br>\n"
" 这个链接有效期1小时, 超过时间您可以 <a href=\"%(forget_password_url)s?"
"email=%(email)s\">重新申请</a>\n"
"\n"
" </br>\n"
" ---\n"
"\n"
" </br>\n"
" <a href=\"%(login_url)s\">Login direct</a>\n"
"\n"
" </br>\n"
" "
#: users/utils.py:100
#, python-format
...
...
@@ -311,69 +655,92 @@ msgid ""
" </br>\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" 您好 %(name)s:\n"
" </br>\n"
" 请点击下面链接重置密码, 如果不是您申请的,请关注账号安全\n"
" </br>\n"
" <a href=\"%(rest_password_url)s?token=%(rest_password_token)s\">请点击这"
"里设置密码 /a>\n"
" </br>\n"
" 这个链接有效期1小时, 超过时间您可以<a href=\"%(forget_password_url)s?"
"email=%(email)s\">重新申请</a>\n"
"\n"
" </br>\n"
" ---\n"
"\n"
" </br>\n"
" <a href=\"%(login_url)s\">直接登录</a>\n"
"\n"
" </br>\n"
" "
#: users/views.py:5
3
#: users/views.py:5
5
msgid "Username or password invalid"
msgstr ""
msgstr "
用户名或密码错误
"
#: users/views.py:7
0
#: users/views.py:7
2
msgid "Logout success"
msgstr ""
msgstr "
退出登录成功
"
#: users/views.py:7
1
#: users/views.py:7
3
msgid "Logout success, return login page"
msgstr ""
msgstr "
退出登录成功,返回到登录页面
"
#: users/views.py:100 users/views.py:113 users/views.py:155 users/views.py:173
#: users/views.py:197 users/views.py:210
msgid "Users"
msgstr ""
#: users/views.py:100
#: users/views.py:102
msgid "User list"
msgstr ""
msgstr "
用户列表
"
#: users/views.py:1
09
#: users/views.py:1
11
#, python-format
msgid "Create user<a href=\"%s\">%s</a> success."
msgstr ""
msgstr "
创建用户<a href=\"%s\">%s</a> 成功
"
#: users/views.py:155
#: users/views.py:159
#, fuzzy
#| msgid "Edit user"
msgid "Edit user"
msgstr ""
msgstr "
编辑用户
"
#: users/views.py:
197
#: users/views.py:
201
msgid "Usergroup list"
msgstr ""
msgstr "
用户组列表
"
#: users/views.py:21
0
#: users/views.py:21
4
msgid "Create usergroup"
msgstr ""
msgstr "
创建用户组
"
#: users/views.py:24
2
#: users/views.py:24
6
msgid "Email address invalid, input again"
msgstr ""
msgstr "
邮箱地址错误,重新输入
"
#: users/views.py:25
3
#: users/views.py:25
7
msgid "Send reset password message"
msgstr ""
msgstr "
发送重置密码邮件
"
#: users/views.py:25
4
#: users/views.py:25
8
msgid "Send reset password mail success, login your mail box and follow it "
msgstr ""
"发送重置邮件成功, 请登录邮箱查看, 按照提示操作 (如果没收到,请等待3-5分钟)"
#: users/views.py:2
66
#: users/views.py:2
70
msgid "Reset password success"
msgstr ""
msgstr "
重置密码成功
"
#: users/views.py:2
67
#: users/views.py:2
71
msgid "Reset password success, return to login page"
msgstr ""
msgstr "
重置密码成功,返回到登录页面
"
#: users/views.py:28
3 users/views.py:296
#: users/views.py:28
7 users/views.py:300
msgid "Token invalid or expired"
msgstr ""
msgstr "
Token错误或失效
"
#: users/views.py:29
2
#: users/views.py:29
6
msgid "Password not same"
msgstr ""
msgstr "密码不一致"
#~ msgid "Asset user"
#~ msgstr "系统用户"
#~ msgid "Commit"
#~ msgstr "提交"
apps/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo
deleted
100644 → 0
View file @
1b9c9c48
File deleted
apps/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po
deleted
100644 → 0
View file @
1b9c9c48
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-04 17:31+0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: assets/models.py:9 assets/models.py:21
msgid "Name"
msgstr "名称"
#: assets/models.py:10 assets/models.py:29 assets/models.py:71
msgid "Created by"
msgstr "创建者"
#: assets/models.py:11 assets/models.py:30 assets/models.py:74
msgid "Comment"
msgstr "备注"
#: assets/models.py:22
msgid "Bandwidth"
msgstr "带宽"
#: assets/models.py:23
msgid "Contact"
msgstr "联系人"
#: assets/models.py:24
msgid "Phone"
msgstr "手机"
#: assets/models.py:25
msgid "Address"
msgstr "地址"
#: assets/models.py:26
msgid "Network"
msgstr "网络"
#: assets/models.py:27 assets/models.py:73
msgid "Date added"
msgstr "加入日期"
#: assets/models.py:28
msgid "Operator"
msgstr "运营商"
#: assets/models.py:37 assets/models.py:54 templates/_nav.html:23
msgid "IDC"
msgstr "机房"
#: assets/models.py:46
msgid "IP"
msgstr ""
#: assets/models.py:47
msgid "Other IP"
msgstr ""
#: assets/models.py:48
msgid "Remote card IP"
msgstr ""
#: assets/models.py:49
msgid "Hostname"
msgstr "用户名"
#: assets/models.py:50
msgid "Port"
msgstr "端口"
#: assets/models.py:51
msgid "Asset groups"
msgstr "用户组"
#: assets/models.py:52
#, fuzzy
#| msgid "Edit user"
msgid "Admin user"
msgstr "编辑用户"
#: assets/models.py:53
msgid "Admin password"
msgstr "管理员密码"
#: assets/models.py:55
msgid "Mac address"
msgstr "Mac地址"
#: assets/models.py:56
msgid "Brand"
msgstr "品牌"
#: assets/models.py:57
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
#: assets/models.py:58
msgid "Memory"
msgstr "内存"
#: assets/models.py:59
msgid "Disk"
msgstr "硬盘"
#: assets/models.py:60
msgid "OS"
msgstr "操作系统"
#: assets/models.py:61
msgid "Cabinet number"
msgstr "机柜编号"
#: assets/models.py:62
msgid "Cabinet position"
msgstr "机柜层号"
#: assets/models.py:63
msgid "Asset number"
msgstr "资产编号"
#: assets/models.py:65
msgid "Asset status"
msgstr "资产状态"
#: assets/models.py:67
msgid "Asset type"
msgstr "系统类型"
#: assets/models.py:69
msgid "Asset environment"
msgstr "资产环境"
#: assets/models.py:70
msgid "Serial number"
msgstr "序列号"
#: assets/models.py:72
msgid "Is active"
msgstr "是否激活"
#: templates/_header_bar.html:8
msgid "Search"
msgstr "搜索"
#: templates/_header_bar.html:14
msgid "Welcome use Jumpserver system"
msgstr "欢迎使用Jumpserver开源跳板机系统"
#: templates/_header_bar.html:18
msgid "Help"
msgstr "帮助"
#: templates/_header_bar.html:35 templates/_nav.html:4
msgid "Home"
msgstr "仪表盘"
#: templates/_nav.html:9
msgid "Users"
msgstr "用户管理"
#: templates/_nav.html:12
msgid "User"
msgstr "用户"
#: templates/_nav.html:13
msgid "Usergroup"
msgstr "用户组"
#: templates/_nav.html:18
msgid "Assets"
msgstr "资产管理"
#: templates/_nav.html:21
msgid "Asset"
msgstr "资产"
#: templates/_nav.html:22
msgid "Assetgroup"
msgstr "用户组"
#: templates/_nav.html:24
#, fuzzy
#| msgid "Asset admin"
msgid "Assetadmin"
msgstr "管理用户"
#: templates/_nav.html:25
#, fuzzy
#| msgid "Asset user"
msgid "Assetuser"
msgstr "系统用户"
#: templates/_nav.html:26
msgid "Label"
msgstr "标签"
#: templates/_nav.html:30
msgid "Perms"
msgstr "权限管理"
#: templates/_nav.html:33
msgid "Perm"
msgstr "权限"
#: templates/_nav.html:36
msgid "Create perm"
msgstr "创建权限"
#: templates/_nav.html:42
msgid "Audits"
msgstr "审计"
#: templates/_nav.html:47
msgid "File"
msgstr "文件"
#: templates/_nav.html:50
msgid "File upload"
msgstr "文件上传"
#: templates/_nav.html:51
msgid "File download"
msgstr "文件下载"
#: templates/_nav.html:56
msgid "Settings"
msgstr "设置"
#: templates/_nav.html:61
msgid "Visit us"
msgstr "访问官网"
#: templates/_user_profile.html:19
msgid "Profile"
msgstr "个人信息"
#: templates/_user_profile.html:21
msgid "Logout"
msgstr "注销登录"
#: templates/captcha/image.html:3
msgid "Play CAPTCHA as audio file"
msgstr ""
#~ msgid "Asset user"
#~ msgstr "系统用户"
#~ msgid "Password"
#~ msgstr "密码"
#~ msgid "Join usergroups"
#~ msgstr "添加到用户组"
#~ msgid "Administrator"
#~ msgstr "管理员"
#~ msgid "Email"
#~ msgstr "邮件"
#~ msgid "Role"
#~ msgstr "角色"
#~ msgid "Avatar"
#~ msgstr "头像"
#~ msgid "Wechat"
#~ msgstr "微信"
#~ msgid "Enable OTP"
#~ msgstr "二次验证"
#~ msgid "ssh private key"
#~ msgstr "ssh密钥"
#~ msgid "ssh public key"
#~ msgstr "ssh公钥"
#~ msgid "Date expired"
#~ msgstr "失效日期"
#~ msgid "Administrator is the super user of system"
#~ msgstr "Administrator是初始的超级管理员"
#~ msgid "System"
#~ msgstr "系统"
#~ msgid "Create user"
#~ msgstr "创建用户"
#~ msgid "Account"
#~ msgstr "账户"
#~ msgid "Security and Role"
#~ msgstr "角色安全"
#~ msgid "Reset"
#~ msgstr "重置"
#~ msgid "Commit"
#~ msgstr "提交"
#~ msgid "Forget password"
#~ msgstr "忘记密码"
#~ msgid "Input your email, that will send a mail to your"
#~ msgstr "输入您的邮箱, 将会发一封重置短信邮件到您的邮箱中"
#~ msgid "Login"
#~ msgstr "登录"
#~ msgid "Captcha invalid"
#~ msgstr "验证码错误"
#~ msgid "Password again"
#~ msgstr "再次输入密码"
#~ msgid "Setting"
#~ msgstr "设置"
#~ msgid "Reset link will be generated and sent to the user. "
#~ msgstr "生成重置密码连接,通过邮件发送给用户"
#~ msgid "Confirm delete"
#~ msgstr "确认删除"
#~ msgid "User detail"
#~ msgstr "用户详情"
#~ msgid "User assets"
#~ msgstr "用户资产"
#~ msgid "User log"
#~ msgstr "登录日志"
#~ msgid "Last login"
#~ msgstr "最后登录"
#~ msgid "Quick modify"
#~ msgstr "快速修改"
#~ msgid "Reset ssh key"
#~ msgstr "重置密钥"
#~ msgid "Select usergroups"
#~ msgstr "选择用户组"
#~ msgid "Add"
#~ msgstr "添加"
#~ msgid "Edit"
#~ msgstr "编辑"
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "删除"
#~ msgid "Delete selected"
#~ msgstr "批量删除"
#~ msgid "Update selected"
#~ msgstr "批量更新"
#~ msgid "Deactive selected"
#~ msgstr "禁用所选"
#~ msgid "Export selected"
#~ msgstr "批量导出"
#~ msgid "Begin to generate ssh private key ..."
#~ msgstr "开始生成ssh密钥"
#~ msgid "Finish to generate ssh private key ..."
#~ msgstr "生成ssh密钥成功"
#~ msgid "These is error when generate ssh key."
#~ msgstr "创建密钥失败"
#~ msgid "Create account successfully"
#~ msgstr "创建账户成功"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " Hello %(name)s:\n"
#~ " </br>\n"
#~ " Your account has been created successfully\n"
#~ " </br>\n"
#~ " <a href=\"%(rest_password_url)s?token=%(rest_password_token)s\">click "
#~ "here to set your password</a>\n"
#~ " </br>\n"
#~ " This link is valid for 1 hour. After it expires, <a href="
#~ "\"%(forget_password_url)s?email=%(email)s\">request new one</a>\n"
#~ "\n"
#~ " </br>\n"
#~ " ---\n"
#~ "\n"
#~ " </br>\n"
#~ " <a href=\"%(login_url)s\">Login direct</a>\n"
#~ "\n"
#~ " </br>\n"
#~ " "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ " 你好 %(name)s:\n"
#~ " </br>\n"
#~ " 恭喜您,您的账号已经创建成功 </br>\n"
#~ " <a href=\"%(rest_password_url)s?token=%(rest_password_token)s\">请点"
#~ "击这里设置密码</a> </br>\n"
#~ " 这个链接有效期1小时, 超过时间您可以 <a href=\"%(forget_password_url)s?"
#~ "email=%(email)s\">重新申请</a>\n"
#~ "\n"
#~ " </br>\n"
#~ " ---\n"
#~ "\n"
#~ " </br>\n"
#~ " <a href=\"%(login_url)s\">Login direct</a>\n"
#~ "\n"
#~ " </br>\n"
#~ " "
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " Hello %(name)s:\n"
#~ " </br>\n"
#~ " Please click the link below to reset your password, if not your "
#~ "request, concern your account security\n"
#~ " </br>\n"
#~ " <a href=\"%(rest_password_url)s?token=%(rest_password_token)s\">Click "
#~ "here reset password</a>\n"
#~ " </br>\n"
#~ " This link is valid for 1 hour. After it expires, <a href="
#~ "\"%(forget_password_url)s?email=%(email)s\">request new one<</a>\n"
#~ "\n"
#~ " </br>\n"
#~ " ---\n"
#~ "\n"
#~ " </br>\n"
#~ " <a href=\"%(login_url)s\">Login direct</a>\n"
#~ "\n"
#~ " </br>\n"
#~ " "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ " 您好 %(name)s:\n"
#~ " </br>\n"
#~ " 请点击下面链接重置密码, 如果不是您申请的,请关注账号安全\n"
#~ " </br>\n"
#~ " <a href=\"%(rest_password_url)s?token=%(rest_password_token)s\">请点击"
#~ "这里设置密码 /a>\n"
#~ " </br>\n"
#~ " 这个链接有效期1小时, 超过时间您可以<a href=\"%(forget_password_url)s?"
#~ "email=%(email)s\">重新申请</a>\n"
#~ "\n"
#~ " </br>\n"
#~ " ---\n"
#~ "\n"
#~ " </br>\n"
#~ " <a href=\"%(login_url)s\">直接登录</a>\n"
#~ "\n"
#~ " </br>\n"
#~ " "
#~ msgid "Username or password invalid"
#~ msgstr "用户名或密码错误"
#~ msgid "Logout success"
#~ msgstr "退出登录成功"
#~ msgid "Logout success, return login page"
#~ msgstr "退出登录成功,返回到登录页面"
#~ msgid "User list"
#~ msgstr "用户列表"
#~ msgid "Create user<a href=\"%s\">%s</a> success."
#~ msgstr "创建用户<a href=\"%s\">%s</a> 成功"
#~ msgid "Usergroup list"
#~ msgstr "用户组列表"
#~ msgid "Create usergroup"
#~ msgstr "创建用户组"
#~ msgid "Email address invalid, input again"
#~ msgstr "邮箱地址错误,重新输入"
#~ msgid "Send reset password message"
#~ msgstr "发送重置密码邮件"
#~ msgid "Send reset password mail success, login your mail box and follow it "
#~ msgstr ""
#~ "发送重置邮件成功, 请登录邮箱查看, 按照提示操作 (如果没收到,请等待3-5分钟)"
#~ msgid "Reset password success"
#~ msgstr "重置密码成功"
#~ msgid "Reset password success, return to login page"
#~ msgstr "重置密码成功,返回到登录页面"
#~ msgid "Token invalid or expired"
#~ msgstr "Token错误或失效"
#~ msgid "Password not same"
#~ msgstr "密码不一致"
apps/users/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo
deleted
100644 → 0
View file @
1b9c9c48
File deleted
apps/users/templates/users/login.html
View file @
a0ef3cfc
...
...
@@ -11,14 +11,6 @@
{% include '_head_css_js.html' %}
<link
href=
"{% static "
css
/
jumpserver
.
css
"
%}"
rel=
"stylesheet"
>
<script
src=
"{% static "
js
/
jumpserver
.
js
"
%}"
></script>
<style>
.captcha
{
float
:
right
;
}
#id_captcha_1
{
}
</style>
</head>
<body
class=
"gray-bg"
>
...
...
apps/users/views.py
View file @
a0ef3cfc
...
...
@@ -117,11 +117,13 @@ class UserAddView(AdminUserRequiredMixin, SuccessMessageMixin, CreateView):
user
=
form
.
save
(
commit
=
False
)
user
.
created_by
=
self
.
request
.
user
.
username
or
'System'
user
.
save
()
user_add_success_next
(
user
)
return
super
(
UserAddView
,
self
)
.
form_valid
(
form
)
def
form_invalid
(
self
,
form
):
print
(
form
.
errors
)
return
super
(
UserAddView
,
self
)
.
form_invalid
(
form
)
def
get_success_message
(
self
,
cleaned_data
):
return
self
.
success_message
%
(
reverse_lazy
(
'users:user-detail'
,
kwargs
=
{
'pk'
:
self
.
object
.
pk
}),
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment