Commit c48531c5 authored by ibuler's avatar ibuler

[Update] 添加和修改部分翻译

parent 0916757e
......@@ -2,7 +2,7 @@
{% load i18n %}
{% block modal_id %}asset_group_bulk_update_modal{% endblock %}
{% block modal_class %}modal-lg{% endblock %}
{% block modal_title%}{% trans "Update Asset Group" %}{% endblock %}
{% block modal_title%}{% trans "Update asset sroup" %}{% endblock %}
{% block modal_body %}
{% load bootstrap3 %}
<p class="text-success text-center">{% trans "Hint: only change the field you want to update." %}</p>
......
......@@ -196,7 +196,7 @@
</td>
</tr>
<tr>
<td>{% trans 'Test is alive' %}:</td>
<td>{% trans 'Test connective' %}:</td>
<td>
<span class="pull-right">
<button type="button" class="btn btn-primary btn-xs" id="btn-test-is-alive" style="width: 54px">{% trans 'Test' %}</button>
......
......@@ -71,7 +71,7 @@
<table class="table">
<tbody>
<tr class="no-borders-tr">
<td width="50%">{% trans 'Test assets alive' %}:</td>
<td width="50%">{% trans 'Test assets connective' %}:</td>
<td>
<span style="float: right">
<button type="button" class="btn btn-primary btn-xs" id="btn-test-assets" style="width: 54px">{% trans 'Run' %}</button>
......
......@@ -91,12 +91,12 @@ $(document).ready(function(){
}, function() {
var success = function() {
var msg = "{% trans 'Cluster Deleted.' %}";
swal("{% trans 'Cluster Delete' %}", msg, "success");
swal("{% trans 'Cluster delete' %}", msg, "success");
$('#cluster_list_table').DataTable().ajax.reload();
};
var fail = function() {
var msg = "{% trans 'Cluster Deleting failed.' %}";
swal("{% trans 'Cluster Delete' %}", msg, "error");
var msg = "{% trans 'Cluster deleting failed.' %}";
swal("{% trans 'Cluster delete' %}", msg, "error");
};
var url_delete = the_url + '?id__in=' + JSON.stringify(plain_id_list);
APIUpdateAttr({url: url_delete, method: 'DELETE', success: success, error: fail});
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Jumpserver 0.3.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-19 23:11+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-01 00:34+0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: ibuler <ibuler@qq.com>\n"
"Language-Team: Jumpserver team<ibuler@qq.com>\n"
......@@ -17,113 +17,82 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: assets/const.py:6
msgid "PUSH SYSTEM USER TO CLUSTER PERIOD TASK"
msgstr "定期推送系统用户到集群"
#: assets/const.py:7
msgid "PUSH SYSTEM USER TO CLUSTER: {}"
msgstr "推送系统用户到集群: {}"
#: assets/const.py:11
msgid "UPDATE ASSETS HARDWARE INFO"
msgstr "更新资产硬件信息"
#: assets/const.py:13
msgid "UPDATE ASSETS HARDWARE INFO PERIOD"
msgstr "定期更新资产硬件信息"
#: assets/const.py:24
msgid "TEST ADMIN USER CONN PERIOD TASK"
msgstr "定期测试资产是否在线"
#: assets/const.py:25
msgid "TEST ADMIN USER CONN: {}"
msgstr "测试管理用户连接性"
#: assets/const.py:38
msgid "ASSET CONN TEST MANUAL"
msgstr "手动测试资产连接性"
#: assets/const.py:41
msgid "TEST SYSTEM USER CONN PERIOD TASK"
msgstr "定期测试系统用户连接性"
#: assets/const.py:43
msgid "TEST SYSTEM USER CONN: {}"
msgstr "测试系统用户连接性: {}"
#: assets/forms.py:25 assets/forms.py:47 assets/forms.py:86 perms/forms.py:30
#: perms/templates/perms/asset_permission_asset.html:127 users/forms.py:231
#: assets/forms.py:23 assets/forms.py:53 assets/forms.py:99 perms/forms.py:36
#: perms/templates/perms/asset_permission_asset.html:127 users/forms.py:240
msgid "Select asset groups"
msgstr "选择资产组"
#: assets/forms.py:26 assets/templates/assets/admin_user_detail.html:92
#: assets/forms.py:24 assets/templates/assets/admin_user_detail.html:92
msgid "Select cluster"
msgstr "选择集群"
#: assets/forms.py:27
#: assets/forms.py:25
msgid "Select admin user"
msgstr "选择管理用户"
#: assets/forms.py:34 assets/forms.py:55
#: assets/forms.py:33 assets/forms.py:61
msgid "Host level admin user, If not set using cluster admin user default"
msgstr "主机级别管理用户,如果没有设置则默认使用集群级别管理用户"
#: assets/forms.py:48
#: assets/forms.py:40 assets/forms.py:68
msgid "You need set a admin user if cluster not have"
msgstr ""
#: assets/forms.py:54
msgid "Default using cluster admin user"
msgstr "默认使用管理用户"
#: assets/forms.py:63 assets/forms.py:68 assets/forms.py:115
#: assets/templates/assets/asset_group_detail.html:70 perms/forms.py:27
#: perms/templates/perms/asset_permission_asset.html:99 users/forms.py:228
#: assets/forms.py:76 assets/forms.py:81 assets/forms.py:127
#: assets/templates/assets/asset_group_detail.html:70 perms/forms.py:33
#: perms/templates/perms/asset_permission_asset.html:99 users/forms.py:237
msgid "Select assets"
msgstr "选择资产"
#: assets/forms.py:73 assets/models/asset.py:49
#: assets/forms.py:86 assets/models/asset.py:45
#: assets/templates/assets/admin_user_assets.html:61
#: assets/templates/assets/asset_detail.html:69
#: assets/templates/assets/asset_group_detail.html:47
#: assets/templates/assets/asset_list.html:32
#: assets/templates/assets/cluster_assets.html:53
#: assets/templates/assets/system_user_asset.html:54
#: assets/templates/assets/user_asset_list.html:35
#: assets/templates/assets/user_asset_list.html:31
#: perms/templates/perms/asset_permission_asset.html:56
#: users/templates/users/user_group_granted_asset.html:51
msgid "Port"
msgstr "端口"
#: assets/forms.py:112 assets/templates/assets/asset_group_list.html:16
#: assets/templates/assets/system_user_list.html:19 perms/models.py:17
#: assets/forms.py:124 assets/templates/assets/asset_group_list.html:16
#: assets/templates/assets/system_user_list.html:26 perms/models.py:17
#: perms/templates/perms/asset_permission_create_update.html:40
#: perms/templates/perms/asset_permission_list.html:22 templates/_nav.html:22
#: terminal/backends/command/models.py:11 terminal/models.py:91
#: terminal/templates/terminal/command_list.html:39
#: terminal/templates/terminal/session_list.html:38
#: terminal/templates/terminal/session_list.html:69
#: perms/templates/perms/asset_permission_list.html:28 templates/_nav.html:22
#: terminal/backends/command/models.py:11 terminal/models.py:93
#: terminal/templates/terminal/command_list.html:40
#: terminal/templates/terminal/command_list.html:73
#: terminal/templates/terminal/session_list.html:41
#: terminal/templates/terminal/session_list.html:72
#: users/templates/users/user_granted_asset.html:82
#: users/templates/users/user_group_granted_asset.html:86
msgid "Asset"
msgstr "资产"
#: assets/forms.py:147 assets/forms.py:205 assets/forms.py:261
#: assets/models/cluster.py:18 assets/models/group.py:21
#: assets/models/user.py:27 assets/templates/assets/admin_user_detail.html:56
#: assets/forms.py:159 assets/forms.py:219 assets/forms.py:278
#: assets/models/cluster.py:18 assets/models/group.py:20
#: assets/models/user.py:28 assets/templates/assets/admin_user_detail.html:56
#: assets/templates/assets/admin_user_list.html:22
#: assets/templates/assets/asset_group_list.html:15
#: assets/templates/assets/cluster_detail.html:57
#: assets/templates/assets/cluster_list.html:18
#: assets/templates/assets/cluster_list.html:19
#: assets/templates/assets/system_user_detail.html:53
#: assets/templates/assets/system_user_list.html:17 ops/models.py:24
#: assets/templates/assets/system_user_list.html:24 ops/models.py:31
#: ops/templates/ops/task_detail.html:56 ops/templates/ops/task_list.html:39
#: perms/models.py:14
#: perms/templates/perms/asset_permission_create_update.html:33
#: perms/templates/perms/asset_permission_detail.html:62
#: perms/templates/perms/asset_permission_list.html:19
#: perms/templates/perms/asset_permission_list.html:25
#: perms/templates/perms/asset_permission_user.html:54 terminal/models.py:14
#: terminal/models.py:115 terminal/templates/terminal/terminal_detail.html:43
#: terminal/templates/terminal/terminal_list.html:29 users/models/group.py:21
#: users/models/user.py:32 users/templates/users/_select_user_modal.html:13
#: terminal/models.py:117 terminal/templates/terminal/terminal_detail.html:43
#: terminal/templates/terminal/terminal_list.html:29 users/models/group.py:14
#: users/models/user.py:36 users/templates/users/_select_user_modal.html:13
#: users/templates/users/user_detail.html:62
#: users/templates/users/user_granted_asset.html:81
#: users/templates/users/user_group_detail.html:55
......@@ -135,243 +104,258 @@ msgstr "资产"
msgid "Name"
msgstr "名称"
#: assets/forms.py:162
#: assets/forms.py:174
msgid "If also set private key, use that first"
msgstr "如果设置私钥,则优先使用密钥"
#: assets/forms.py:188 assets/forms.py:243 assets/forms.py:305
#: assets/forms.py:202 assets/forms.py:260 assets/forms.py:321
msgid "Invalid private key"
msgstr "ssh密钥不合法"
#: assets/forms.py:198
#: assets/forms.py:212
msgid "Password and private key file must be input one"
msgstr "密码和私钥, 必须输入一个"
#: assets/forms.py:206 assets/forms.py:262 assets/models/user.py:28
#: assets/forms.py:220 assets/forms.py:279 assets/models/user.py:29
#: assets/templates/assets/admin_user_detail.html:60
#: assets/templates/assets/admin_user_list.html:23
#: assets/templates/assets/system_user_detail.html:57
#: assets/templates/assets/system_user_list.html:18
#: assets/templates/assets/system_user_list.html:25
#: perms/templates/perms/asset_permission_user.html:55 users/forms.py:14
#: users/models/authentication.py:44 users/models/user.py:31
#: users/models/authentication.py:44 users/models/user.py:35
#: users/templates/users/_select_user_modal.html:14
#: users/templates/users/login.html:53
#: users/templates/users/login_log_list.html:48
#: users/templates/users/login_log_list.html:49
#: users/templates/users/user_detail.html:66
#: users/templates/users/user_list.html:24
#: users/templates/users/user_profile.html:47
msgid "Username"
msgstr "用户名"
#: assets/forms.py:250 assets/forms.py:311
#: assets/forms.py:267 assets/forms.py:327
msgid "Auth info required, private_key or password"
msgstr "密钥和密码必须填写一个"
#: assets/forms.py:265
#: assets/forms.py:282
msgid " Select clusters"
msgstr "选择集群"
#: assets/models/asset.py:28
#: assets/models/asset.py:24
msgid "In use"
msgstr "使用中"
#: assets/models/asset.py:29
#: assets/models/asset.py:25
msgid "Out of use"
msgstr "未使用"
#: assets/models/asset.py:32
#: assets/models/asset.py:28
msgid "Server"
msgstr "物理机"
#: assets/models/asset.py:33
#: assets/models/asset.py:29
msgid "VM"
msgstr "虚拟机"
#: assets/models/asset.py:34
#: assets/models/asset.py:30
msgid "Switch"
msgstr "交换机"
#: assets/models/asset.py:35
#: assets/models/asset.py:31
msgid "Router"
msgstr "路由器"
#: assets/models/asset.py:36
#: assets/models/asset.py:32
msgid "Firewall"
msgstr "防火墙"
#: assets/models/asset.py:37
#: assets/models/asset.py:33
msgid "Storage"
msgstr "存储"
#: assets/models/asset.py:47 assets/templates/assets/admin_user_assets.html:60
#: assets/models/asset.py:36
msgid "Production"
msgstr "生产环境"
#: assets/models/asset.py:37
msgid "Development"
msgstr "开发环境"
#: assets/models/asset.py:38
msgid "Testing"
msgstr "测试环境"
#: assets/models/asset.py:43 assets/templates/assets/admin_user_assets.html:60
#: assets/templates/assets/asset_detail.html:61
#: assets/templates/assets/asset_group_detail.html:46
#: assets/templates/assets/asset_list.html:31
#: assets/templates/assets/cluster_assets.html:52
#: assets/templates/assets/system_user_asset.html:53
#: assets/templates/assets/user_asset_list.html:34
#: assets/templates/assets/user_asset_list.html:30
#: perms/templates/perms/asset_permission_asset.html:55
#: users/templates/users/login_log_list.html:51
#: users/templates/users/login_log_list.html:52
#: users/templates/users/user_granted_asset.html:49
#: users/templates/users/user_group_granted_asset.html:50
msgid "IP"
msgstr "IP"
#: assets/models/asset.py:48 assets/templates/assets/admin_user_assets.html:59
#: assets/models/asset.py:44 assets/templates/assets/admin_user_assets.html:59
#: assets/templates/assets/asset_detail.html:57
#: assets/templates/assets/asset_group_detail.html:45
#: assets/templates/assets/asset_list.html:30
#: assets/templates/assets/cluster_assets.html:51
#: assets/templates/assets/system_user_asset.html:52
#: assets/templates/assets/user_asset_list.html:33
#: assets/templates/assets/user_asset_list.html:29
#: perms/templates/perms/asset_permission_asset.html:54
#: users/templates/users/user_granted_asset.html:48
#: users/templates/users/user_group_granted_asset.html:49
msgid "Hostname"
msgstr "主机名"
#: assets/models/asset.py:50 assets/templates/assets/asset_detail.html:213
#: assets/views/asset.py:217 assets/views/asset.py:257
#: assets/models/asset.py:46 assets/templates/assets/asset_detail.html:213
#: assets/views/asset.py:212 assets/views/asset.py:252
msgid "Asset groups"
msgstr "资产组"
#: assets/models/asset.py:51 assets/models/user.py:201
#: assets/templates/assets/asset_detail.html:85 templates/_nav.html:24
#: assets/models/asset.py:47 assets/models/user.py:215
#: assets/templates/assets/asset_detail.html:85
#: assets/templates/assets/asset_list.html:33 templates/_nav.html:24
msgid "Cluster"
msgstr "集群"
#: assets/models/asset.py:52 assets/templates/assets/asset_detail.html:129
#: assets/models/asset.py:48 assets/templates/assets/asset_detail.html:129
msgid "Is active"
msgstr "激活"
#: assets/models/asset.py:53 assets/templates/assets/asset_detail.html:133
#: assets/models/asset.py:49 assets/templates/assets/asset_detail.html:133
msgid "Asset type"
msgstr "系统类型"
#: assets/models/asset.py:54 assets/templates/assets/asset_detail.html:137
#: assets/models/asset.py:50 assets/templates/assets/asset_detail.html:137
msgid "Asset environment"
msgstr "资产环境"
#: assets/models/asset.py:55 assets/templates/assets/asset_detail.html:125
#: assets/models/asset.py:51 assets/templates/assets/asset_detail.html:125
msgid "Asset status"
msgstr "资产状态"
#: assets/models/asset.py:58 assets/models/cluster.py:19
#: assets/models/asset.py:54 assets/models/cluster.py:19
#: assets/templates/assets/asset_detail.html:73
#: assets/templates/assets/cluster_list.html:19 templates/_nav.html:25
#: assets/templates/assets/cluster_list.html:20 templates/_nav.html:25
msgid "Admin user"
msgstr "管理用户"
#: assets/models/asset.py:61 assets/templates/assets/asset_detail.html:65
#: assets/models/asset.py:57 assets/templates/assets/asset_detail.html:65
msgid "Public IP"
msgstr "公网IP"
#: assets/models/asset.py:62
#: assets/models/asset.py:58
msgid "Remote control card IP"
msgstr "远控卡IP"
#: assets/models/asset.py:63 assets/templates/assets/asset_detail.html:89
#: assets/models/asset.py:59 assets/templates/assets/asset_detail.html:89
msgid "Cabinet number"
msgstr "机柜编号"
#: assets/models/asset.py:64 assets/templates/assets/asset_detail.html:93
#: assets/models/asset.py:60 assets/templates/assets/asset_detail.html:93
msgid "Cabinet position"
msgstr "机柜层号"
#: assets/models/asset.py:65 assets/templates/assets/asset_detail.html:145
#: assets/models/asset.py:61 assets/templates/assets/asset_detail.html:145
msgid "Asset number"
msgstr "资产编号"
#: assets/models/asset.py:68 assets/templates/assets/asset_detail.html:97
#: assets/models/asset.py:64 assets/templates/assets/asset_detail.html:97
msgid "Vendor"
msgstr "制造商"
#: assets/models/asset.py:69 assets/templates/assets/asset_detail.html:101
#: assets/models/asset.py:65 assets/templates/assets/asset_detail.html:101
msgid "Model"
msgstr "型号"
#: assets/models/asset.py:70 assets/templates/assets/asset_detail.html:141
#: assets/models/asset.py:66 assets/templates/assets/asset_detail.html:141
msgid "Serial number"
msgstr "序列号"
#: assets/models/asset.py:72
#: assets/models/asset.py:68
msgid "CPU model"
msgstr "CPU型号"
#: assets/models/asset.py:73
#: assets/models/asset.py:69
msgid "CPU count"
msgstr "CPU数量"
#: assets/models/asset.py:74
#: assets/models/asset.py:70
msgid "CPU cores"
msgstr "CPU核数"
#: assets/models/asset.py:75 assets/templates/assets/asset_detail.html:109
#: assets/models/asset.py:71 assets/templates/assets/asset_detail.html:109
msgid "Memory"
msgstr "内存"
#: assets/models/asset.py:76
#: assets/models/asset.py:72
msgid "Disk total"
msgstr "硬盘大小"
#: assets/models/asset.py:77
#: assets/models/asset.py:73
msgid "Disk info"
msgstr "硬盘信息"
#: assets/models/asset.py:79 assets/templates/assets/asset_detail.html:117
#: assets/models/asset.py:75 assets/templates/assets/asset_detail.html:117
msgid "Platform"
msgstr "系统平台"
#: assets/models/asset.py:80 assets/templates/assets/asset_detail.html:121
#: assets/models/asset.py:76 assets/templates/assets/asset_detail.html:121
msgid "OS"
msgstr "操作系统"
#: assets/models/asset.py:81
#: assets/models/asset.py:77
msgid "OS version"
msgstr "系统版本"
#: assets/models/asset.py:82
#: assets/models/asset.py:78
msgid "OS arch"
msgstr "系统架构"
#: assets/models/asset.py:83
#: assets/models/asset.py:79
msgid "Hostname raw"
msgstr "主机名原始"
#: assets/models/asset.py:85 assets/models/cluster.py:28
#: assets/models/group.py:22 assets/models/user.py:35
#: assets/models/asset.py:81 assets/models/cluster.py:28
#: assets/models/group.py:21 assets/models/user.py:36
#: assets/templates/assets/admin_user_detail.html:68
#: assets/templates/assets/asset_detail.html:149
#: assets/templates/assets/cluster_detail.html:93
#: assets/templates/assets/system_user_detail.html:91 perms/models.py:22
#: assets/templates/assets/system_user_detail.html:91
#: ops/templates/ops/adhoc_detail.html:86 perms/models.py:22
#: perms/templates/perms/asset_permission_detail.html:94
#: users/models/user.py:47 users/templates/users/user_detail.html:98
#: users/models/user.py:51 users/templates/users/user_detail.html:98
msgid "Created by"
msgstr "创建者"
#: assets/models/asset.py:86 assets/models/cluster.py:26
#: assets/models/group.py:23 assets/templates/assets/admin_user_detail.html:64
#: assets/models/asset.py:82 assets/models/cluster.py:26
#: assets/models/group.py:22 assets/templates/assets/admin_user_detail.html:64
#: assets/templates/assets/cluster_detail.html:89
#: assets/templates/assets/system_user_detail.html:87
#: ops/templates/ops/task_detail.html:60 perms/models.py:23
#: perms/templates/perms/asset_permission_detail.html:90
#: terminal/templates/terminal/terminal_detail.html:59 users/models/group.py:24
#: ops/templates/ops/adhoc_detail.html:90 ops/templates/ops/task_detail.html:60
#: perms/models.py:23 perms/templates/perms/asset_permission_detail.html:90
#: terminal/templates/terminal/terminal_detail.html:59 users/models/group.py:17
#: users/templates/users/user_group_detail.html:63
msgid "Date created"
msgstr "创建日期"
#: assets/models/asset.py:87 assets/models/cluster.py:29
#: assets/models/group.py:24 assets/models/user.py:32
#: assets/models/asset.py:83 assets/models/cluster.py:29
#: assets/models/group.py:23 assets/models/user.py:33
#: assets/templates/assets/admin_user_detail.html:72
#: assets/templates/assets/admin_user_list.html:26
#: assets/templates/assets/asset_detail.html:157
#: assets/templates/assets/asset_group_list.html:17
#: assets/templates/assets/cluster_detail.html:97
#: assets/templates/assets/system_user_detail.html:95
#: assets/templates/assets/system_user_list.html:23 perms/models.py:24
#: perms/templates/perms/asset_permission_detail.html:98 terminal/models.py:22
#: terminal/templates/terminal/terminal_detail.html:63 users/models/group.py:22
#: users/models/user.py:44 users/templates/users/user_detail.html:110
#: assets/templates/assets/system_user_list.html:30 ops/models.py:37
#: perms/models.py:24 perms/templates/perms/asset_permission_detail.html:98
#: terminal/models.py:22 terminal/templates/terminal/terminal_detail.html:63
#: users/models/group.py:15 users/models/user.py:48
#: users/templates/users/user_detail.html:110
#: users/templates/users/user_group_detail.html:67
#: users/templates/users/user_group_list.html:14
#: users/templates/users/user_profile.html:118
......@@ -383,13 +367,11 @@ msgid "Bandwidth"
msgstr "带宽"
#: assets/models/cluster.py:21 assets/templates/assets/cluster_detail.html:65
#: assets/templates/assets/cluster_list.html:21
msgid "Contact"
msgstr "联系人"
#: assets/models/cluster.py:22 assets/templates/assets/cluster_detail.html:69
#: assets/templates/assets/cluster_list.html:22 users/models/user.py:38
#: users/templates/users/user_detail.html:75
#: users/models/user.py:42 users/templates/users/user_detail.html:75
msgid "Phone"
msgstr "手机"
......@@ -406,15 +388,14 @@ msgid "Extranet"
msgstr "外网"
#: assets/models/cluster.py:27 assets/templates/assets/cluster_detail.html:85
#: assets/templates/assets/cluster_list.html:23
msgid "Operator"
msgstr "运营商"
#: assets/models/cluster.py:36 assets/models/group.py:34
#: assets/models/cluster.py:36 assets/models/group.py:33
msgid "Default"
msgstr "默认"
#: assets/models/cluster.py:36 users/models/user.py:253
#: assets/models/cluster.py:36 users/models/user.py:259
msgid "System"
msgstr "系统"
......@@ -422,11 +403,11 @@ msgstr "系统"
msgid "Default Cluster"
msgstr "默认Cluster"
#: assets/models/group.py:34
#: assets/models/group.py:33
msgid "Default asset group"
msgstr "默认资产组"
#: assets/models/user.py:29 users/forms.py:16 users/forms.py:24
#: assets/models/user.py:30 users/forms.py:16 users/forms.py:24
#: users/templates/users/login.html:56
#: users/templates/users/reset_password.html:52
#: users/templates/users/user_create.html:11
......@@ -436,33 +417,33 @@ msgstr "默认资产组"
msgid "Password"
msgstr "密码"
#: assets/models/user.py:30
#: assets/models/user.py:31
msgid "SSH private key"
msgstr "ssh密钥"
#: assets/models/user.py:31
#: assets/models/user.py:32
msgid "SSH public key"
msgstr "ssh公钥"
#: assets/models/user.py:202
#: assets/models/user.py:216
msgid "Priority"
msgstr ""
#: assets/models/user.py:203 assets/templates/assets/system_user_detail.html:61
#: assets/models/user.py:217 assets/templates/assets/system_user_detail.html:61
msgid "Protocol"
msgstr "协议"
#: assets/models/user.py:204 assets/templates/assets/_system_user.html:59
#: assets/models/user.py:218 assets/templates/assets/_system_user.html:59
#: assets/templates/assets/system_user_detail.html:113
#: assets/templates/assets/system_user_update.html:11
msgid "Auto push"
msgstr "自动推送"
#: assets/models/user.py:205 assets/templates/assets/system_user_detail.html:65
#: assets/models/user.py:219 assets/templates/assets/system_user_detail.html:65
msgid "Sudo"
msgstr "Sudo"
#: assets/models/user.py:206 assets/templates/assets/system_user_detail.html:70
#: assets/models/user.py:220 assets/templates/assets/system_user_detail.html:70
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
......@@ -471,8 +452,54 @@ msgstr "Shell"
msgid "%(value)s is not an even number"
msgstr "%(value)s is not an even number"
#: assets/signals_handler.py:31
msgid "Push cluster system users to asset"
msgstr "推送集群系统用户到资产"
#: assets/signals_handler.py:63 assets/signals_handler.py:125
msgid "Push system user to cluster assets: {}->{}"
msgstr "推送系统用户到: {}->{}"
#: assets/signals_handler.py:102
msgid "Push system user to assets"
msgstr "推送系统用户到资产"
#: assets/tasks.py:91
msgid "Update some assets hardware info"
msgstr "更新一些资产硬件信息"
#: assets/tasks.py:107
msgid "Update asset hardware info"
msgstr "更新资产硬件信息"
#: assets/tasks.py:121
msgid "Update assets hardware info period"
msgstr "定期更新资产硬件信息"
#: assets/tasks.py:189
msgid "Test admin user connectability period: {}"
msgstr "定期测试管理用户可以连接性"
#: assets/tasks.py:203
msgid "Test admin user connectability: {}"
msgstr "测试管理用户可连接性: {}"
#: assets/tasks.py:289
msgid "Test system user connectability period: {}"
msgstr "测试系统用户可连接性: {}"
#: assets/tasks.py:363
msgid "Push system user to cluster assets: {}"
msgstr "推送系统用户到资产: {}"
#: assets/tasks.py:384
msgid "Push system user to cluster assets period: {}->{}"
msgstr "定期推送系统用户到资产: {}->{}"
#: assets/templates/assets/_asset_group_bulk_update_modal.html:5
msgid "Update Asset Group"
#, fuzzy
#| msgid "Update asset group"
msgid "Update asset sroup"
msgstr "编辑资产组"
#: assets/templates/assets/_asset_group_bulk_update_modal.html:8
......@@ -481,7 +508,8 @@ msgstr "仅修改你需要更新的字段"
#: assets/templates/assets/_asset_group_bulk_update_modal.html:12
#: assets/templates/assets/system_user_asset.html:21
#: assets/views/admin_user.py:27 assets/views/cluster.py:22
#: assets/views/admin_user.py:27 assets/views/asset.py:47
#: assets/views/asset.py:61 assets/views/cluster.py:22
#: assets/views/cluster.py:80 assets/views/cluster.py:97
#: assets/views/group.py:30 assets/views/group.py:53 assets/views/group.py:71
#: assets/views/group.py:93 assets/views/system_user.py:29
......@@ -495,6 +523,7 @@ msgid "Select Asset"
msgstr "选择资产"
#: assets/templates/assets/_asset_group_bulk_update_modal.html:22
#: assets/templates/assets/cluster_list.html:22
msgid "System users"
msgstr "系统用户"
......@@ -529,7 +558,7 @@ msgid "If set id, will use this id update asset existed"
msgstr "如果设置了id,则会使用该行信息更新该id的资产"
#: assets/templates/assets/_system_user.html:16
#: assets/templates/assets/system_user_list.html:9
#: assets/templates/assets/system_user_list.html:16
#: assets/views/system_user.py:49
msgid "Create system user"
msgstr "创建系统用户"
......@@ -585,7 +614,7 @@ msgstr "重置"
#: assets/templates/assets/admin_user_create_update.html:46
#: assets/templates/assets/asset_bulk_update.html:24
#: assets/templates/assets/asset_create.html:41
#: assets/templates/assets/asset_list.html:54
#: assets/templates/assets/asset_list.html:55
#: assets/templates/assets/asset_update.html:57
#: assets/templates/assets/cluster_create_update.html:54
#: perms/templates/perms/asset_permission_create_update.html:68
......@@ -607,8 +636,9 @@ msgstr "提交"
#: assets/templates/assets/cluster_detail.html:17
#: assets/templates/assets/system_user_asset.html:17
#: assets/templates/assets/system_user_detail.html:18
#: ops/templates/ops/adhoc_history.html:129
#: ops/templates/ops/task_adhoc.html:109
#: ops/templates/ops/task_history.html:118
#: ops/templates/ops/task_history.html:132
#: perms/templates/perms/asset_permission_asset.html:18
#: perms/templates/perms/asset_permission_detail.html:18
#: perms/templates/perms/asset_permission_user.html:18
......@@ -630,17 +660,16 @@ msgstr "资产列表"
#: assets/templates/assets/admin_user_assets.html:62
#: assets/templates/assets/asset_group_detail.html:48
#: assets/templates/assets/asset_list.html:33
#: assets/templates/assets/asset_list.html:34
#: assets/templates/assets/cluster_assets.html:54
#: assets/templates/assets/user_asset_list.html:36
#: users/templates/users/login_log_list.html:49
#: assets/templates/assets/user_asset_list.html:32
#: users/templates/users/login_log_list.html:50
msgid "Type"
msgstr "类型"
#: assets/templates/assets/admin_user_assets.html:63
#: assets/templates/assets/asset_group_detail.html:49
#: assets/templates/assets/cluster_assets.html:55
#: assets/templates/assets/user_asset_list.html:40
#: terminal/templates/terminal/terminal_list.html:35
msgid "Alive"
msgstr "在线"
......@@ -654,20 +683,19 @@ msgid "Quick update"
msgstr "快速更新"
#: assets/templates/assets/admin_user_assets.html:81
#, fuzzy
#| msgid "Retest asset connectivity"
#: assets/templates/assets/asset_detail.html:199
msgid "Test connective"
msgstr "重置资产连接性"
msgstr "测试可连接性"
#: assets/templates/assets/admin_user_assets.html:84
#: assets/templates/assets/asset_detail.html:202
#: assets/templates/assets/system_user_asset.html:84
msgid "Test"
msgstr ""
msgstr "测试"
#: assets/templates/assets/admin_user_assets.html:147
msgid "Task has been send, seen left asset status"
msgstr ""
msgstr "任务已下发,查看左侧资产状态"
#: assets/templates/assets/admin_user_create_update.html:16
#: assets/templates/assets/admin_user_list.html:14
......@@ -675,53 +703,51 @@ msgid "Create admin user"
msgstr "创建管理用户"
#: assets/templates/assets/admin_user_detail.html:84
#, fuzzy
#| msgid "Select asset admin user"
msgid "Using this as cluster admin user"
msgstr "选择资产管理用户"
msgstr "使用集群管理用户"
#: assets/templates/assets/admin_user_detail.html:101
#: assets/templates/assets/asset_detail.html:230
#: assets/templates/assets/asset_group_list.html:87
#: assets/templates/assets/asset_list.html:199
#: assets/templates/assets/asset_list.html:202
#: assets/templates/assets/cluster_assets.html:104
#: assets/templates/assets/cluster_list.html:88
#: assets/templates/assets/cluster_list.html:89
#: assets/templates/assets/system_user_detail.html:159
#: assets/templates/assets/system_user_list.html:127
#: assets/templates/assets/user_asset_list.html:165 templates/_modal.html:16
#: assets/templates/assets/system_user_list.html:134 templates/_modal.html:16
#: terminal/templates/terminal/session_detail.html:108
#: users/templates/users/user_detail.html:338
#: users/templates/users/user_detail.html:363
#: users/templates/users/user_detail.html:386
#: users/templates/users/user_group_create_update.html:46
#: users/templates/users/user_group_list.html:82
#: users/templates/users/user_list.html:182
#: users/templates/users/user_list.html:184
#: users/templates/users/user_profile.html:181
msgid "Confirm"
msgstr "确认"
#: assets/templates/assets/admin_user_list.html:24
#: assets/templates/assets/cluster_list.html:20
#: assets/templates/assets/cluster_list.html:21
#: users/templates/users/_select_user_modal.html:17
msgid "Asset num"
msgstr "资产数量"
#: assets/templates/assets/admin_user_list.html:25
#: assets/templates/assets/system_user_list.html:21
#: assets/templates/assets/system_user_list.html:28
msgid "Unreachable"
msgstr "不可达"
#: assets/templates/assets/admin_user_list.html:27
#: assets/templates/assets/asset_group_detail.html:50
#: assets/templates/assets/asset_group_list.html:18
#: assets/templates/assets/asset_list.html:38
#: assets/templates/assets/asset_list.html:39
#: assets/templates/assets/cluster_assets.html:56
#: assets/templates/assets/cluster_list.html:24
#: assets/templates/assets/system_user_list.html:24
#: ops/templates/ops/task_adhoc.html:61 ops/templates/ops/task_history.html:61
#: ops/templates/ops/task_list.html:46
#: perms/templates/perms/asset_permission_list.html:26
#: terminal/templates/terminal/session_list.html:75
#: assets/templates/assets/cluster_list.html:23
#: assets/templates/assets/system_user_list.html:31
#: assets/templates/assets/user_asset_list.html:37
#: ops/templates/ops/adhoc_history.html:59 ops/templates/ops/task_adhoc.html:61
#: ops/templates/ops/task_history.html:62 ops/templates/ops/task_list.html:46
#: perms/templates/perms/asset_permission_list.html:32
#: terminal/templates/terminal/session_list.html:78
#: terminal/templates/terminal/terminal_list.html:36
#: users/templates/users/user_group_list.html:15
#: users/templates/users/user_list.html:28
......@@ -733,9 +759,9 @@ msgstr "动作"
#: assets/templates/assets/asset_group_list.html:42
#: assets/templates/assets/asset_list.html:95
#: assets/templates/assets/cluster_assets.html:170
#: assets/templates/assets/cluster_list.html:44
#: assets/templates/assets/system_user_list.html:77
#: perms/templates/perms/asset_permission_list.html:67
#: assets/templates/assets/cluster_list.html:43
#: assets/templates/assets/system_user_list.html:84
#: perms/templates/perms/asset_permission_list.html:73
#: terminal/templates/terminal/terminal_list.html:71
#: users/templates/users/user_group_list.html:39
#: users/templates/users/user_list.html:76
......@@ -745,10 +771,10 @@ msgstr "更新"
#: assets/templates/assets/admin_user_list.html:48
#: assets/templates/assets/asset_group_list.html:43
#: assets/templates/assets/asset_list.html:96
#: assets/templates/assets/cluster_list.html:45
#: assets/templates/assets/system_user_list.html:78
#: ops/templates/ops/task_list.html:70
#: perms/templates/perms/asset_permission_list.html:68
#: assets/templates/assets/cluster_list.html:44
#: assets/templates/assets/system_user_list.html:85
#: ops/templates/ops/task_list.html:76
#: perms/templates/perms/asset_permission_list.html:74
#: terminal/templates/terminal/terminal_list.html:73
#: users/templates/users/user_group_list.html:41
#: users/templates/users/user_list.html:80
......@@ -791,7 +817,8 @@ msgid "Quick modify"
msgstr "快速修改"
#: assets/templates/assets/asset_detail.html:175
#: assets/templates/assets/asset_list.html:36 perms/models.py:20
#: assets/templates/assets/asset_list.html:37
#: assets/templates/assets/user_asset_list.html:35 perms/models.py:20
#: perms/templates/perms/asset_permission_create_update.html:47
#: terminal/templates/terminal/terminal_list.html:34
#: users/templates/users/_select_user_modal.html:18
......@@ -809,10 +836,6 @@ msgstr "更新硬件信息"
msgid "Refresh"
msgstr "刷新"
#: assets/templates/assets/asset_detail.html:199
msgid "Test is alive"
msgstr ""
#: assets/templates/assets/asset_detail.html:221
msgid "Join asset groups"
msgstr "添加到资产组"
......@@ -823,8 +846,11 @@ msgid "Update successfully!"
msgstr "更新成功"
#: assets/templates/assets/asset_detail.html:376
msgid "Pong"
msgstr ""
#: assets/templates/assets/asset_list.html:38
#: assets/templates/assets/system_user_asset.html:55
#: assets/templates/assets/system_user_list.html:27
msgid "Reachable"
msgstr "可连接"
#: assets/templates/assets/asset_group_detail.html:16
msgid "Group assets"
......@@ -853,14 +879,13 @@ msgid "Create asset group"
msgstr "创建资产组"
#: assets/templates/assets/asset_group_list.html:82
#: assets/templates/assets/asset_list.html:194
#: assets/templates/assets/cluster_list.html:83
#: assets/templates/assets/system_user_list.html:122
#: assets/templates/assets/user_asset_list.html:160
#: assets/templates/assets/asset_list.html:197
#: assets/templates/assets/cluster_list.html:84
#: assets/templates/assets/system_user_list.html:129
#: users/templates/users/user_detail.html:333
#: users/templates/users/user_detail.html:358
#: users/templates/users/user_group_list.html:77
#: users/templates/users/user_list.html:177
#: users/templates/users/user_list.html:179
msgid "Are you sure?"
msgstr "你确认吗?"
......@@ -891,11 +916,13 @@ msgid "AssetGroup Updated"
msgstr "资产组更新"
#: assets/templates/assets/asset_list.html:15
#: assets/templates/assets/user_asset_list.html:15
#: users/templates/users/user_list.html:7
msgid "Import"
msgstr "导入"
#: assets/templates/assets/asset_list.html:18
#: assets/templates/assets/user_asset_list.html:18
#: users/templates/users/user_list.html:10
msgid "Export"
msgstr "导出"
......@@ -904,63 +931,52 @@ msgstr "导出"
msgid "Create asset"
msgstr "创建资产"
#: assets/templates/assets/asset_list.html:34
#: assets/templates/assets/user_asset_list.html:37
#: assets/templates/assets/asset_list.html:35
#: assets/templates/assets/user_asset_list.html:33
msgid "Env"
msgstr "环境"
#: assets/templates/assets/asset_list.html:35
#: assets/templates/assets/user_asset_list.html:38
#: assets/templates/assets/asset_list.html:36
#: assets/templates/assets/user_asset_list.html:34
msgid "Hardware"
msgstr "硬件"
#: assets/templates/assets/asset_list.html:37
#, fuzzy
#| msgid "Connect"
msgid "Connective"
msgstr "连接"
#: assets/templates/assets/asset_list.html:47
#: assets/templates/assets/asset_list.html:48
#: users/templates/users/user_list.html:37
msgid "Delete selected"
msgstr "批量删除"
#: assets/templates/assets/asset_list.html:48
#: assets/templates/assets/asset_list.html:49
#: users/templates/users/user_list.html:38
msgid "Update selected"
msgstr "批量更新"
#: assets/templates/assets/asset_list.html:49
#: assets/templates/assets/asset_list.html:50
#: users/templates/users/user_list.html:39
msgid "Deactive selected"
msgstr "禁用所选"
#: assets/templates/assets/asset_list.html:50
#: assets/templates/assets/asset_list.html:51
#: users/templates/users/user_list.html:40
msgid "Active selected"
msgstr "激活所选"
#: assets/templates/assets/asset_list.html:195
#: assets/templates/assets/user_asset_list.html:161
#: assets/templates/assets/asset_list.html:198
msgid "This will delete the selected assets !!!"
msgstr "删除选择资产"
# msgid "Deleted!"
# msgstr "删除"
#: assets/templates/assets/asset_list.html:203
#: assets/templates/assets/user_asset_list.html:169
#: assets/templates/assets/asset_list.html:206
msgid "Asset Deleted."
msgstr "已被删除"
#: assets/templates/assets/asset_list.html:204
#: assets/templates/assets/asset_list.html:209
#: assets/templates/assets/user_asset_list.html:170
#: assets/templates/assets/user_asset_list.html:175
#: assets/templates/assets/asset_list.html:207
#: assets/templates/assets/asset_list.html:212
msgid "Asset Delete"
msgstr "删除"
#: assets/templates/assets/asset_list.html:208
#: assets/templates/assets/user_asset_list.html:174
#: assets/templates/assets/asset_list.html:211
msgid "Asset Deleting failed."
msgstr "删除失败"
......@@ -979,15 +995,14 @@ msgid "Cluster assets"
msgstr "集群中资产"
#: assets/templates/assets/cluster_assets.html:74
#, fuzzy
#| msgid "Select assets"
msgid "Test assets alive"
msgstr "选择资产"
#: assets/templates/assets/system_user_asset.html:81
msgid "Test assets connective"
msgstr "测试资产可连接性"
#: assets/templates/assets/cluster_assets.html:77
#: ops/templates/ops/task_list.html:69
#: ops/templates/ops/task_list.html:75
msgid "Run"
msgstr ""
msgstr "执行"
#: assets/templates/assets/cluster_assets.html:87
msgid "Add assets to"
......@@ -997,30 +1012,30 @@ msgstr "添加资产到"
msgid "Select asset"
msgstr "选择资产"
#: assets/templates/assets/cluster_create_update.html:41 templates/_nav.html:70
#: assets/templates/assets/cluster_create_update.html:41
#: users/templates/users/user_profile.html:20
msgid "Settings"
msgstr "设置"
#: assets/templates/assets/cluster_list.html:10 assets/views/cluster.py:39
#: assets/templates/assets/cluster_list.html:11 assets/views/cluster.py:39
msgid "Create Cluster"
msgstr "创建Cluster"
#: assets/templates/assets/cluster_list.html:84
#: assets/templates/assets/cluster_list.html:85
msgid "This will delete the selected cluster"
msgstr "删除选择Cluster"
#: assets/templates/assets/cluster_list.html:92
#: assets/templates/assets/cluster_list.html:93
msgid "Cluster Deleted."
msgstr "已被删除"
msgstr "集群已被删除"
#: assets/templates/assets/cluster_list.html:93
#: assets/templates/assets/cluster_list.html:98
msgid "Cluster Delete"
msgstr "删除"
#: assets/templates/assets/cluster_list.html:94
#: assets/templates/assets/cluster_list.html:99
msgid "Cluster delete"
msgstr "删除集群"
#: assets/templates/assets/cluster_list.html:97
msgid "Cluster Deleting failed."
#: assets/templates/assets/cluster_list.html:98
msgid "Cluster deleting failed."
msgstr "Cluster删除失败"
#: assets/templates/assets/delete_confirm.html:6
......@@ -1038,11 +1053,6 @@ msgstr "您确定删除吗?"
msgid "Assets of "
msgstr "资产"
#: assets/templates/assets/system_user_asset.html:55
#: assets/templates/assets/system_user_list.html:20
msgid "Reachable"
msgstr "可连接"
#: assets/templates/assets/system_user_asset.html:73
msgid "Push system user manually"
msgstr "手动推送系统"
......@@ -1051,19 +1061,13 @@ msgstr "手动推送系统"
msgid "Push"
msgstr "推送"
#: assets/templates/assets/system_user_asset.html:81
#, fuzzy
#| msgid "Retest asset connectivity"
msgid "Test assets connective"
msgstr "重置资产连接性"
#: assets/templates/assets/system_user_asset.html:150
msgid "Task has been send, Go to ops task list seen result"
msgstr ""
msgstr "任务已下发,查看ops任务列表"
#: assets/templates/assets/system_user_asset.html:162
msgid "Task has been send, seen left assets status"
msgstr ""
msgstr "任务已下发,查看左侧资产状态"
#: assets/templates/assets/system_user_detail.html:22
msgid "Attached assets"
......@@ -1085,41 +1089,36 @@ msgstr "集群"
msgid "Add to cluster"
msgstr "添加到集群"
#: assets/templates/assets/system_user_list.html:22
#, fuzzy
#| msgid "Location"
#: assets/templates/assets/system_user_list.html:29
#: ops/templates/ops/adhoc_history.html:54
#: ops/templates/ops/task_history.html:57
msgid "Ratio"
msgstr "位置"
msgstr "比例"
#: assets/templates/assets/system_user_list.html:123
#: assets/templates/assets/system_user_list.html:130
msgid "This will delete the selected System Users !!!"
msgstr "删除选择系统用户"
#: assets/templates/assets/system_user_list.html:131
#: assets/templates/assets/system_user_list.html:138
msgid "System Users Deleted."
msgstr "已被删除"
#: assets/templates/assets/system_user_list.html:132
#: assets/templates/assets/system_user_list.html:137
#: assets/templates/assets/system_user_list.html:139
#: assets/templates/assets/system_user_list.html:144
msgid "System Users Delete"
msgstr "删除系统用户"
#: assets/templates/assets/system_user_list.html:136
#: assets/templates/assets/system_user_list.html:143
msgid "System Users Deleting failed."
msgstr "系统用户删除失败"
#: assets/templates/assets/user_asset_list.html:39
#: users/templates/users/user_group_granted_asset.html:53
msgid "Valid"
msgstr "可用"
#: assets/templates/assets/user_asset_list.html:252
msgid "The selected assets has been updated successfully."
msgstr "选择资产更新成功"
#: assets/templates/assets/user_asset_list.html:36
msgid "Connective"
msgstr "连接性"
#: assets/templates/assets/user_asset_list.html:253
msgid "Asset Updated"
msgstr "更新"
#: assets/templates/assets/user_asset_list.html:76
msgid "Connect"
msgstr "连接"
#: assets/views/admin_user.py:28
msgid "Admin user list"
......@@ -1130,7 +1129,11 @@ msgstr "管理用户列表"
msgid "Create admin user <a href=\"{url}\">{name}</a> successfully."
msgstr "创建管理用户 <a href=\"{url}\">{name}</a> 成功"
#: assets/views/asset.py:297
#: assets/views/asset.py:48 assets/views/asset.py:62
msgid "Asset list"
msgstr "资产列表"
#: assets/views/asset.py:292
msgid "already exists"
msgstr "已经存在"
......@@ -1147,10 +1150,8 @@ msgid "Update Cluster"
msgstr "更新Cluster"
#: assets/views/cluster.py:81
#, fuzzy
#| msgid "User detail"
msgid "Cluster detail"
msgstr "用户详情"
msgstr "集群详情"
#: assets/views/group.py:54
msgid "Asset group list"
......@@ -1177,77 +1178,206 @@ msgstr "更新系统用户"
msgid "System user detail"
msgstr "系统用户详情"
#: common/mixins.py:30
#: common/mixins.py:29
msgid "is discard"
msgstr ""
#: common/mixins.py:31
#: common/mixins.py:30
msgid "discard time"
msgstr ""
#: ops/models.py:95 templates/_nav.html:43
#: ops/models.py:32
msgid "Interval"
msgstr "间隔"
#: ops/models.py:32
msgid "Units: seconds"
msgstr "单位: 秒"
#: ops/models.py:33
msgid "Crontab"
msgstr "Crontab"
#: ops/models.py:33
msgid "5 * * * *"
msgstr ""
#: ops/models.py:35
msgid "Callback"
msgstr "回调"
#: ops/models.py:149 ops/templates/ops/adhoc_detail.html:114
msgid "Tasks"
msgstr "任务"
#: ops/models.py:96 ops/templates/ops/task_adhoc.html:57
#: ops/models.py:150 ops/templates/ops/adhoc_detail.html:57
#: ops/templates/ops/task_adhoc.html:57
msgid "Pattern"
msgstr ""
#: ops/models.py:97
#: ops/models.py:151 ops/templates/ops/adhoc_detail.html:61
msgid "Options"
msgstr "选项"
#: ops/models.py:98 ops/templates/ops/task_adhoc.html:56
#: ops/templates/ops/task_list.html:42
#: ops/models.py:152 ops/templates/ops/adhoc_detail.html:53
#: ops/templates/ops/task_adhoc.html:56 ops/templates/ops/task_list.html:42
msgid "Hosts"
msgstr "主机"
#: ops/models.py:99
#: ops/models.py:153
msgid "Run as admin"
msgstr "再次执行"
#: ops/models.py:100 ops/templates/ops/task_adhoc.html:58
#: ops/models.py:154 ops/templates/ops/adhoc_detail.html:72
#: ops/templates/ops/adhoc_detail.html:77 ops/templates/ops/task_adhoc.html:58
msgid "Run as"
msgstr "用户"
#: ops/models.py:101 ops/templates/ops/task_adhoc.html:59
#: ops/models.py:155 ops/templates/ops/adhoc_detail.html:82
#: ops/templates/ops/task_adhoc.html:59
msgid "Become"
msgstr "Become"
#: ops/models.py:102 users/templates/users/user_group_detail.html:59
#: ops/models.py:156 users/templates/users/user_group_detail.html:59
msgid "Create by"
msgstr "创建者"
#: ops/models.py:197
#: ops/models.py:306
msgid "Start time"
msgstr "开始时间"
#: ops/models.py:198
#: ops/models.py:307
msgid "End time"
msgstr "完成时间"
#: ops/models.py:199 ops/templates/ops/task_history.html:59
#: ops/templates/ops/task_list.html:45
#: ops/models.py:308 ops/templates/ops/adhoc_history.html:57
#: ops/templates/ops/task_history.html:60 ops/templates/ops/task_list.html:45
msgid "Time"
msgstr "时间"
#: ops/models.py:200 ops/templates/ops/task_detail.html:80
#: ops/templates/ops/task_history.html:57
#: ops/models.py:309 ops/templates/ops/adhoc_detail.html:106
#: ops/templates/ops/adhoc_history.html:55
#: ops/templates/ops/adhoc_history_detail.html:66
#: ops/templates/ops/task_detail.html:80 ops/templates/ops/task_history.html:58
msgid "Is finished"
msgstr "是否完成"
#: ops/models.py:201 ops/templates/ops/task_history.html:58
#: ops/models.py:310 ops/templates/ops/adhoc_history.html:56
#: ops/templates/ops/task_history.html:59
msgid "Is success"
msgstr "是否成功"
#: ops/models.py:202
#: ops/models.py:311
msgid "Adhoc raw result"
msgstr "结果"
#: ops/models.py:203
#: ops/models.py:312
msgid "Adhoc result summary"
msgstr "汇总"
#: ops/templates/ops/adhoc_detail.html:19
#: ops/templates/ops/adhoc_history.html:19
msgid "Version detail"
msgstr "版本详情"
#: ops/templates/ops/adhoc_detail.html:22
#: ops/templates/ops/adhoc_history.html:22
msgid "Version run history"
msgstr "执行历史"
#: ops/templates/ops/adhoc_detail.html:49
#: ops/templates/ops/adhoc_history_detail.html:46
#: ops/templates/ops/task_detail.html:52
#: terminal/templates/terminal/session_list.html:70
#: users/templates/users/login_log_list.html:48
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: ops/templates/ops/adhoc_detail.html:94 ops/templates/ops/task_list.html:40
msgid "Run times"
msgstr "执行时间"
#: ops/templates/ops/adhoc_detail.html:98 ops/templates/ops/task_detail.html:72
msgid "Last run"
msgstr "最后运行"
#: ops/templates/ops/adhoc_detail.html:102
#: ops/templates/ops/adhoc_history_detail.html:62
#: ops/templates/ops/task_detail.html:76
msgid "Time delta"
msgstr "运行时间"
#: ops/templates/ops/adhoc_detail.html:110
#: ops/templates/ops/adhoc_history_detail.html:70
#: ops/templates/ops/task_detail.html:84
msgid "Is success "
msgstr "成功"
#: ops/templates/ops/adhoc_detail.html:131
#: ops/templates/ops/task_detail.html:105
msgid "Last run failed hosts"
msgstr "最后运行失败主机"
#: ops/templates/ops/adhoc_detail.html:151
#: ops/templates/ops/adhoc_detail.html:176
#: ops/templates/ops/task_detail.html:125
#: ops/templates/ops/task_detail.html:150
msgid "No hosts"
msgstr "没有主机"
#: ops/templates/ops/adhoc_detail.html:161
#: ops/templates/ops/task_detail.html:135
msgid "Last run success hosts"
msgstr "最后运行成功主机"
#: ops/templates/ops/adhoc_history.html:30
#: ops/templates/ops/task_history.html:33
msgid "History of "
msgstr "执行历史"
#: ops/templates/ops/adhoc_history.html:52
#: ops/templates/ops/adhoc_history_detail.html:58
#: ops/templates/ops/task_history.html:55 terminal/models.py:100
#: terminal/templates/terminal/session_list.html:76
msgid "Date start"
msgstr "开始日期"
#: ops/templates/ops/adhoc_history.html:53
#: ops/templates/ops/task_history.html:56
msgid "F/S/T"
msgstr "失败/成功/总"
#: ops/templates/ops/adhoc_history.html:58
#: ops/templates/ops/adhoc_history_detail.html:54
#: ops/templates/ops/task_adhoc.html:55 ops/templates/ops/task_history.html:61
msgid "Version"
msgstr "版本"
#: ops/templates/ops/adhoc_history_detail.html:19
msgid "Run history detail"
msgstr "执行历史详情"
#: ops/templates/ops/adhoc_history_detail.html:27
msgid "History detail of"
msgstr "执行历史详情"
#: ops/templates/ops/adhoc_history_detail.html:50
msgid "Task name"
msgstr "任务名称"
#: ops/templates/ops/adhoc_history_detail.html:81
msgid "Failed assets"
msgstr "失败资产"
#: ops/templates/ops/adhoc_history_detail.html:101
#: ops/templates/ops/adhoc_history_detail.html:126
msgid "No assets"
msgstr "没有资产"
#: ops/templates/ops/adhoc_history_detail.html:111
msgid "Success assets"
msgstr "成功资产"
#: ops/templates/ops/task_adhoc.html:19 ops/templates/ops/task_detail.html:19
#: ops/templates/ops/task_history.html:19
msgid "Task detail"
......@@ -1267,71 +1397,30 @@ msgstr "执行历史"
msgid "Versions of "
msgstr "版本"
#: ops/templates/ops/task_adhoc.html:55 ops/templates/ops/task_history.html:60
msgid "Version"
msgstr "版本"
#: ops/templates/ops/task_adhoc.html:60
#: terminal/templates/terminal/command_list.html:76
msgid "Datetime"
msgstr "日期"
#: ops/templates/ops/task_detail.html:52
#: terminal/templates/terminal/session_list.html:67
#: users/templates/users/login_log_list.html:47
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: ops/templates/ops/task_detail.html:64
msgid "Total versions"
msgstr "版本数量"
#: ops/templates/ops/task_detail.html:68
#, fuzzy
#| msgid "Last version"
msgid "Latest version"
msgstr "最新版本"
#: ops/templates/ops/task_detail.html:72
msgid "Latest run"
msgstr "最后一次运行"
#: ops/templates/ops/task_detail.html:76
msgid "Time delta"
msgstr "运行时间"
#: ops/templates/ops/task_detail.html:84
msgid "Is success "
msgstr "成功"
#: ops/templates/ops/task_detail.html:88
msgid "Contents"
msgstr "内容"
#: ops/templates/ops/task_detail.html:105
msgid "Failed assets"
msgstr "失败资产"
#: ops/templates/ops/task_detail.html:121
#: ops/templates/ops/task_detail.html:146
msgid "No assets"
msgstr "没有资产"
#: ops/templates/ops/task_detail.html:131
msgid "Success assets"
msgstr "成功资产"
#: ops/templates/ops/task_history.html:33
msgid "History of "
msgstr "执行历史"
#: ops/templates/ops/task_history.html:55 terminal/models.py:98
#: terminal/templates/terminal/session_list.html:73
msgid "Date start"
msgstr "开始日期"
#: ops/templates/ops/task_history.html:56 ops/templates/ops/task_list.html:40
msgid "F/S/T"
msgstr "失败/成功/总"
#: ops/templates/ops/task_list.html:25 ops/templates/ops/task_list.html:30
#: templates/_base_list.html:43 templates/_header_bar.html:8
#: terminal/templates/terminal/command_list.html:60
#: users/templates/users/login_log_list.html:35
#: users/templates/users/login_log_list.html:40
msgid "Search"
msgstr "搜索"
#: ops/templates/ops/task_list.html:41
msgid "Versions"
......@@ -1342,69 +1431,83 @@ msgid "Success"
msgstr "成功"
#: ops/templates/ops/task_list.html:44
#: users/templates/users/login_log_list.html:53
#: users/templates/users/login_log_list.html:54
msgid "Date"
msgstr "日期"
#: perms/forms.py:21 users/forms.py:135 users/forms.py:140 users/forms.py:152
#: users/forms.py:181
#: ops/views.py:43
msgid "Task list"
msgstr "任务列表"
#: perms/forms.py:16 users/forms.py:144 users/forms.py:149 users/forms.py:161
#: users/forms.py:190
msgid "Select users"
msgstr "选择用户"
#: perms/forms.py:24 perms/templates/perms/asset_permission_user.html:127
#: perms/forms.py:18 perms/models.py:15
#: perms/templates/perms/asset_permission_create_update.html:36
#: perms/templates/perms/asset_permission_list.html:26 templates/_nav.html:12
#: templates/_user_profile.html:14 terminal/backends/command/models.py:10
#: terminal/models.py:92 terminal/templates/terminal/command_list.html:32
#: terminal/templates/terminal/command_list.html:72
#: terminal/templates/terminal/session_list.html:33
#: terminal/templates/terminal/session_list.html:71
#: users/templates/users/user_group_detail.html:78 users/views/user.py:348
msgid "User"
msgstr "用户"
#: perms/forms.py:30 perms/templates/perms/asset_permission_user.html:127
msgid "Select user groups"
msgstr "选择用户组"
#: perms/forms.py:33 perms/templates/perms/asset_permission_detail.html:144
#: users/forms.py:234
#: perms/forms.py:39 perms/templates/perms/asset_permission_detail.html:144
#: users/forms.py:243
msgid "Select system users"
msgstr "选择系统用户"
#: perms/forms.py:38
#: perms/forms.py:44
msgid "User or user group at least one required"
msgstr ""
#: perms/forms.py:39
#: perms/forms.py:45
msgid "Asset or Asset group at least one required"
msgstr ""
#: perms/models.py:15
#: perms/templates/perms/asset_permission_create_update.html:36
#: perms/templates/perms/asset_permission_list.html:20 templates/_nav.html:12
#: templates/_user_profile.html:14 terminal/backends/command/models.py:10
#: terminal/models.py:90 terminal/templates/terminal/command_list.html:31
#: terminal/templates/terminal/session_list.html:30
#: terminal/templates/terminal/session_list.html:68
#: users/templates/users/user_group_detail.html:78
msgid "User"
msgstr "用户"
#: perms/forms.py:59
msgid "Asset {} not have [{}] system users, please check \n"
msgstr ""
#: perms/models.py:16 perms/templates/perms/asset_permission_list.html:21
#: templates/_nav.html:13 users/models/user.py:34
#: perms/forms.py:67
msgid "Asset {}: {} not have [{}] system users, please check"
msgstr ""
#: perms/models.py:16 perms/templates/perms/asset_permission_list.html:27
#: templates/_nav.html:13 users/models/user.py:38
#: users/templates/users/_select_user_modal.html:16
#: users/templates/users/user_detail.html:178
#: users/templates/users/user_list.html:26
msgid "User group"
msgstr "用户组"
#: perms/models.py:18 perms/templates/perms/asset_permission_list.html:23
#: perms/models.py:18 perms/templates/perms/asset_permission_list.html:29
#: templates/_nav.html:23
msgid "Asset group"
msgstr "资产组"
#: perms/models.py:19 perms/templates/perms/asset_permission_detail.html:136
#: perms/templates/perms/asset_permission_list.html:24 templates/_nav.html:26
#: terminal/backends/command/models.py:12 terminal/models.py:92
#: terminal/templates/terminal/command_list.html:47
#: terminal/templates/terminal/session_list.html:46
#: terminal/templates/terminal/session_list.html:70
#: perms/templates/perms/asset_permission_list.html:30 templates/_nav.html:26
#: terminal/backends/command/models.py:12 terminal/models.py:94
#: terminal/templates/terminal/command_list.html:48
#: terminal/templates/terminal/command_list.html:74
#: terminal/templates/terminal/session_list.html:49
#: terminal/templates/terminal/session_list.html:73
#: users/templates/users/user_granted_asset.html:50
#: users/templates/users/user_group_granted_asset.html:52
msgid "System user"
msgstr "系统用户"
#: perms/models.py:21 perms/templates/perms/asset_permission_detail.html:86
#: users/models/user.py:46 users/templates/users/user_detail.html:94
#: users/models/user.py:50 users/templates/users/user_detail.html:94
#: users/templates/users/user_profile.html:96
msgid "Date expired"
msgstr "失效日期"
......@@ -1422,7 +1525,7 @@ msgid "Assets and asset groups"
msgstr "资产或资产组"
#: perms/templates/perms/asset_permission_asset.html:57
#: perms/templates/perms/asset_permission_list.html:25
#: perms/templates/perms/asset_permission_list.html:31
#: perms/templates/perms/asset_permission_user.html:57
msgid "Is valid"
msgstr "有效"
......@@ -1465,7 +1568,7 @@ msgstr "资产组数量"
msgid "System user count"
msgstr "系统用户数量"
#: perms/templates/perms/asset_permission_list.html:10
#: perms/templates/perms/asset_permission_list.html:16
msgid "Create permission"
msgstr "创建授权规则"
......@@ -1473,7 +1576,7 @@ msgstr "创建授权规则"
msgid "User list of "
msgstr "用户列表"
#: perms/templates/perms/asset_permission_user.html:56 users/models/user.py:33
#: perms/templates/perms/asset_permission_user.html:56 users/models/user.py:37
#: users/templates/users/user_detail.html:70
#: users/templates/users/user_profile.html:59
msgid "Email"
......@@ -1484,7 +1587,7 @@ msgid "Add user to asset permission"
msgstr "添加用户"
#: perms/templates/perms/asset_permission_user.html:99
#: users/templates/users/login_log_list.html:27
#: users/templates/users/login_log_list.html:28
msgid "Select user"
msgstr "选择用户"
......@@ -1492,44 +1595,50 @@ msgstr "选择用户"
msgid "Add user group to asset permission"
msgstr "添加用户组"
#: perms/views.py:28 perms/views.py:80 perms/views.py:95 perms/views.py:109
#: perms/views.py:146 perms/views.py:176 templates/_nav.html:30
#: perms/views.py:27 perms/views.py:77 perms/views.py:103 perms/views.py:128
#: perms/views.py:165 perms/views.py:195 templates/_nav.html:30
msgid "Perms"
msgstr "权限管理"
#: perms/views.py:29
#: perms/views.py:28
msgid "Asset permission list"
msgstr "资产授权列表"
#: perms/views.py:64
#: perms/views.py:63
#, python-brace-format
msgid "Create asset permission <a href=\"{url}\"> {name} </a> successfully."
msgstr "创建授权 <a href=\"{url}\"> {name} </a> 成功"
#: perms/views.py:81
#: perms/views.py:78
msgid "Create asset permission"
msgstr "创建权限规则"
#: perms/views.py:96
#: perms/views.py:89
#, python-brace-format
msgid "Create asset permission <a href=\"{url}\"> {name} </a> success."
msgstr "创建授权 <a href=\"{url}\"> {name} </a> 成功"
#: perms/views.py:104
msgid "Update asset permission"
msgstr "更新资产授权"
#: perms/views.py:110
#: perms/views.py:115
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Update asset permission <a href=\"{url}\"> {name} </a> success."
msgstr "更新授权 <a href=\"{url}\"> {name} </a> 成功"
#: perms/views.py:129
msgid "Asset permission detail"
msgstr "资产授权详情"
#: perms/views.py:147
#: perms/views.py:166
msgid "Asset permission user list"
msgstr "资产授权包含用户"
#: perms/views.py:177
#: perms/views.py:196
msgid "Asset permission asset list"
msgstr "资产组授权包含资产"
#: templates/_base_list.html:43 templates/_header_bar.html:8
msgid "Search"
msgstr "搜索"
#: templates/_header_bar.html:14
msgid "Welcome to use Jumpserver system"
msgstr "欢迎使用Jumpserver开源跳板机系统"
......@@ -1538,7 +1647,7 @@ msgstr "欢迎使用Jumpserver开源跳板机系统"
msgid "Help"
msgstr "帮助"
#: templates/_header_bar.html:24 templates/_user_profile.html:22
#: templates/_header_bar.html:24 templates/_user_profile.html:29
msgid "Logout"
msgstr "注销登录"
......@@ -1552,12 +1661,7 @@ msgid "Dashboard"
msgstr "仪表盘"
#: templates/_message.html:6
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "\n"
#| " Your information was incomplete. Please click <a href="
#| "\"%(first_login_url)s\"> this link </a>to complete your information.\n"
#| " "
#, python-format
msgid ""
"\n"
" Your information was incomplete. Please click <a href="
......@@ -1570,31 +1674,20 @@ msgstr ""
" "
#: templates/_message.html:16
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "\n"
#| " Your ssh public key not set or expired. Please click <a "
#| "href=\"%(user_pubkey_update)s\"> this link </a>to update your\n"
#| " "
msgid ""
"\n"
" Your ssh public key not set or expired. Please click <a href="
"\"%(user_pubkey_update)s\"> this link </a>to update your\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" 你的SSH Key没有设置或已经过期,点击 <a href="
"\"%(user_pubkey_update)s\"> 链接 </a>更新 \n"
" "
"Your ssh public key not set or expired. Please click <a href="
"\"{{ user_pubkey_update }}\"> this link </a>to update your"
msgstr "您的ssh秘钥没有设置或已失效,请点击 <a href={{ user_pubkey_update}} > 链接 </a> 更新"
#: templates/_modal.html:15
msgid "Close"
msgstr "关闭"
#: templates/_nav.html:9 users/views/group.py:30 users/views/group.py:46
#: users/views/group.py:72 users/views/group.py:89 users/views/login.py:189
#: users/views/login.py:256 users/views/user.py:55 users/views/user.py:70
#: users/views/user.py:95 users/views/user.py:151
#: users/views/group.py:72 users/views/group.py:89 users/views/login.py:192
#: users/views/login.py:242 users/views/user.py:55 users/views/user.py:70
#: users/views/user.py:95 users/views/user.py:151 users/views/user.py:308
#: users/views/user.py:322 users/views/user.py:366 users/views/user.py:388
msgid "Users"
msgstr "用户管理"
......@@ -1606,33 +1699,41 @@ msgstr "登录日志"
msgid "Asset permission"
msgstr "资产授权"
#: templates/_nav.html:40
#: templates/_nav.html:39
msgid "Job Center"
msgstr "作业中心"
#: templates/_nav.html:49 templates/_nav.html:52 templates/_nav_user.html:14
#: terminal/templates/terminal/session_list.html:71
#: terminal/views/command.py:65 terminal/views/session.py:97
#: terminal/views/session.py:114 terminal/views/session.py:136
#: terminal/views/terminal.py:30 terminal/views/terminal.py:45
#: terminal/views/terminal.py:57
#: templates/_nav.html:42
#, fuzzy
#| msgid "Tasks"
msgid "Task"
msgstr "任务"
#: templates/_nav.html:47 templates/_nav.html:50 templates/_nav_user.html:14
#: terminal/templates/terminal/session_list.html:74
#: terminal/views/command.py:48 terminal/views/session.py:78
#: terminal/views/session.py:95 terminal/views/session.py:117
#: terminal/views/terminal.py:31 terminal/views/terminal.py:46
#: terminal/views/terminal.py:58
msgid "Terminal"
msgstr "终端"
#: templates/_nav.html:53
#: templates/_nav.html:51
msgid "Session online"
msgstr "在线会话"
#: templates/_nav.html:54
#: templates/_nav.html:52
msgid "Session offline"
msgstr "离线会话"
#: templates/_nav.html:55 terminal/models.py:96
#: terminal/templates/terminal/session_list.html:72
#: templates/_nav.html:53 terminal/models.py:98
#: terminal/templates/terminal/command_list.html:55
#: terminal/templates/terminal/command_list.html:71
#: terminal/templates/terminal/session_list.html:75
msgid "Command"
msgstr "命令"
#: templates/_nav.html:75
#: templates/_nav.html:73
msgid "Visit us"
msgstr "访问官网"
......@@ -1646,7 +1747,7 @@ msgstr "我的资产"
#: users/templates/users/user_profile.html:17
#: users/templates/users/user_profile_update.html:37
#: users/templates/users/user_profile_update.html:57
#: users/templates/users/user_pubkey_update.html:37
#: users/templates/users/user_pubkey_update.html:37 users/views/user.py:323
msgid "Profile"
msgstr "个人信息"
......@@ -1654,6 +1755,18 @@ msgstr "个人信息"
msgid "Profile settings"
msgstr "个人信息设置"
#: templates/_user_profile.html:24
#, fuzzy
#| msgid "Admin user"
msgid "Admin page"
msgstr "管理用户"
#: templates/_user_profile.html:26
#, fuzzy
#| msgid "User agent"
msgid "User page"
msgstr "Agent"
#: templates/captcha/image.html:3
msgid "Play CAPTCHA as audio file"
msgstr "语言播放验证码"
......@@ -1675,6 +1788,7 @@ msgid "Output"
msgstr "输出"
#: terminal/backends/command/models.py:15
#: terminal/templates/terminal/command_list.html:75
msgid "Session"
msgstr "会话"
......@@ -1702,55 +1816,55 @@ msgstr "SSH端口"
msgid "HTTP Port"
msgstr "HTTP端口"
#: terminal/models.py:66
#: terminal/models.py:68
msgid "Session Online"
msgstr "在线会话"
#: terminal/models.py:67
#: terminal/models.py:69
msgid "CPU Usage"
msgstr ""
#: terminal/models.py:68
#: terminal/models.py:70
msgid "Memory Used"
msgstr "内存使用"
#: terminal/models.py:69
#: terminal/models.py:71
msgid "Connections"
msgstr "连接"
#: terminal/models.py:70
#: terminal/models.py:72
msgid "Threads"
msgstr "线程"
#: terminal/models.py:71
#: terminal/models.py:73
msgid "Boot Time"
msgstr "运行时间"
#: terminal/models.py:95 terminal/templates/terminal/session_list.html:95
#: terminal/models.py:97 terminal/templates/terminal/session_list.html:98
msgid "Replay"
msgstr "回放"
#: terminal/models.py:99
#: terminal/models.py:101
#, fuzzy
#| msgid "Date joined"
msgid "Date end"
msgstr "创建日期"
#: terminal/models.py:116
#: terminal/models.py:118
msgid "Args"
msgstr "参数"
#: terminal/templates/terminal/command_list.html:87
#: terminal/templates/terminal/command_list.html:88
msgid "Goto"
msgstr ""
#: terminal/templates/terminal/session_detail.html:17
#: terminal/views/session.py:137
#: terminal/views/session.py:118
msgid "Session detail"
msgstr "会话详情"
#: terminal/templates/terminal/session_detail.html:28
#: terminal/views/command.py:66
#: terminal/views/command.py:49
msgid "Command list"
msgstr "命令记录列表"
......@@ -1775,24 +1889,24 @@ msgstr "监控"
msgid "Terminate session"
msgstr "终止会话"
#: terminal/templates/terminal/session_list.html:74
#: terminal/templates/terminal/session_list.html:77
msgid "Duration"
msgstr "时长"
#: terminal/templates/terminal/session_list.html:97
#: terminal/templates/terminal/session_list.html:100
msgid "Monitor"
msgstr "监控"
#: terminal/templates/terminal/session_list.html:98
#: terminal/templates/terminal/session_list.html:101
msgid "Terminate"
msgstr "终断"
#: terminal/templates/terminal/session_list.html:114
#: terminal/templates/terminal/session_list.html:117
msgid "Terminate task send, waiting ..."
msgstr "终断任务已发送,请等待"
#: terminal/templates/terminal/terminal_detail.html:13
#: terminal/views/terminal.py:58
#: terminal/views/terminal.py:59
msgid "Terminal detail"
msgstr "终端详情"
......@@ -1826,10 +1940,6 @@ msgstr "接受"
msgid "Reject"
msgstr "拒绝"
#: terminal/templates/terminal/terminal_list.html:81
msgid "Connect"
msgstr "连接"
#: terminal/templates/terminal/terminal_modal_accept.html:5
msgid "Accept terminal registration"
msgstr "接受终端注册"
......@@ -1838,39 +1948,39 @@ msgstr "接受终端注册"
msgid "Info"
msgstr "信息"
#: terminal/views/session.py:74
#: terminal/views/session.py:55
msgid "Audits"
msgstr "审计中心"
#: terminal/views/session.py:75
#: terminal/views/session.py:56
msgid "Proxy log list"
msgstr "Session列表"
#: terminal/views/session.py:98
#: terminal/views/session.py:79
msgid "Session online list"
msgstr "在线会话"
#: terminal/views/session.py:115
#: terminal/views/session.py:96
msgid "Session offline list"
msgstr "离线会话"
#: terminal/views/terminal.py:31
#: terminal/views/terminal.py:32
msgid "Terminal list"
msgstr "终端列表"
#: terminal/views/terminal.py:45
#: terminal/views/terminal.py:46
msgid "Update terminal"
msgstr "更新终端"
#: terminal/views/terminal.py:100 terminal/views/terminal.py:101
#: terminal/views/terminal.py:102 terminal/views/terminal.py:103
msgid "Redirect to web terminal"
msgstr "重定向到web terminal"
#: terminal/views/terminal.py:108
#: terminal/views/terminal.py:110
msgid "Connect ssh terminal"
msgstr "连接ssh终端"
#: terminal/views/terminal.py:109
#: terminal/views/terminal.py:111
msgid ""
"You should use your ssh client tools connect terminal: {} <br /> <br />{}"
msgstr "你可以使用ssh客户端工具连接终端"
......@@ -1930,31 +2040,43 @@ msgstr ""
msgid "Join user groups"
msgstr "添加到用户组"
#: users/forms.py:83
#: users/forms.py:71
msgid "Old password"
msgstr "原来密码"
#: users/forms.py:76
msgid "New password"
msgstr "新密码"
#: users/forms.py:81
msgid "Confirm password"
msgstr "确认密码"
#: users/forms.py:91
msgid "Old password error"
msgstr "原来密码错误"
#: users/forms.py:91
#: users/forms.py:99
msgid "Password does not match"
msgstr "密码不一致"
#: users/forms.py:103
#: users/forms.py:111
msgid "ssh public key"
msgstr "ssh公钥"
#: users/forms.py:104
#: users/forms.py:112
msgid "ssh-rsa AAAA..."
msgstr ""
#: users/forms.py:105
#: users/forms.py:113
msgid "Paste your id_rsa.pub here."
msgstr "复制你的公钥到这里"
#: users/forms.py:117
#: users/forms.py:126
msgid "Public key should not be the same as your old one."
msgstr "不能和原来的密钥相同"
#: users/forms.py:121 users/serializers.py:40
#: users/forms.py:130 users/serializers.py:42
msgid "Not a valid ssh public key"
msgstr "ssh密钥不合法"
......@@ -1982,43 +2104,41 @@ msgstr "Agent"
msgid "Date login"
msgstr "登录日期"
#: users/models/user.py:35 users/templates/users/_select_user_modal.html:15
#: users/models/user.py:39 users/templates/users/_select_user_modal.html:15
#: users/templates/users/user_detail.html:86
#: users/templates/users/user_list.html:25
#: users/templates/users/user_profile.html:55
msgid "Role"
msgstr "角色"
#: users/models/user.py:36
#: users/models/user.py:40
msgid "Avatar"
msgstr "头像"
#: users/models/user.py:37 users/templates/users/user_detail.html:81
#: users/models/user.py:41 users/templates/users/user_detail.html:81
msgid "Wechat"
msgstr "微信"
#: users/models/user.py:39 users/templates/users/user_detail.html:90
#: users/models/user.py:43
msgid "Enable OTP"
msgstr "二次验证"
#: users/models/user.py:42
#, fuzzy
#| msgid "Private Token"
#: users/models/user.py:46
msgid "Private key"
msgstr "ssh钥"
msgstr "ssh钥"
#: users/models/user.py:43 users/templates/users/user_password_update.html:43
#: users/models/user.py:47 users/templates/users/user_password_update.html:43
#: users/templates/users/user_profile.html:71
#: users/templates/users/user_profile_update.html:43
#: users/templates/users/user_pubkey_update.html:43
msgid "Public key"
msgstr "ssh公钥"
#: users/models/user.py:249
#: users/models/user.py:255
msgid "Administrator"
msgstr "管理员"
#: users/models/user.py:252
#: users/models/user.py:258
msgid "Administrator is the super user of system"
msgstr "Administrator是初始的超级管理员"
......@@ -2097,11 +2217,11 @@ msgstr "输入您的邮箱, 将会发一封重置短信邮件到您的邮箱中"
msgid "Captcha invalid"
msgstr "验证码错误"
#: users/templates/users/login_log_list.html:50
#: users/templates/users/login_log_list.html:51
msgid "UA"
msgstr "Agent"
#: users/templates/users/login_log_list.html:52
#: users/templates/users/login_log_list.html:53
msgid "City"
msgstr "城市"
......@@ -2137,7 +2257,6 @@ msgstr "用户详情"
#: users/templates/users/user_detail.html:22
#: users/templates/users/user_granted_asset.html:21
#: users/templates/users/user_group_detail.html:25
#: users/templates/users/user_group_granted_asset.html:21
msgid "Asset granted"
msgstr "授权的资产"
......@@ -2148,21 +2267,17 @@ msgid "Last login"
msgstr "最后登录"
#: users/templates/users/user_detail.html:156
#, fuzzy
#| msgid "Send reset password message"
msgid "Send reset password mail"
msgstr "发送重置密码邮件"
#: users/templates/users/user_detail.html:159
#: users/templates/users/user_detail.html:167
msgid "Send"
msgstr ""
msgstr "发送"
#: users/templates/users/user_detail.html:164
#, fuzzy
#| msgid "Reset ssh key"
msgid "Send reset ssh key mail"
msgstr "重置密钥"
msgstr "发送重置密钥邮件"
#: users/templates/users/user_detail.html:323
msgid "An e-mail has been sent to the user\\'s mailbox."
......@@ -2192,13 +2307,13 @@ msgstr "重置"
#: users/templates/users/user_detail.html:376
#: users/templates/users/user_profile.html:170
msgid "Successfully updated the SSH public key."
msgstr ""
msgstr "更新ssh密钥成功"
#: users/templates/users/user_detail.html:377
#: users/templates/users/user_detail.html:381
#: users/templates/users/user_profile.html:171
#: users/templates/users/user_profile.html:176
msgid "User SSH Public Key Update"
msgid "User SSH public key update"
msgstr "ssh密钥"
#: users/templates/users/user_granted_asset.html:29
......@@ -2223,6 +2338,10 @@ msgstr "资产组详情"
msgid "Add user"
msgstr "添加用户"
#: users/templates/users/user_group_granted_asset.html:53
msgid "Valid"
msgstr "可用"
#: users/templates/users/user_group_list.html:5 users/views/group.py:47
msgid "Create user group"
msgstr "创建用户组"
......@@ -2240,20 +2359,20 @@ msgstr "用户组删除"
msgid "UserGroup Deleting failed."
msgstr "用户组删除失败"
#: users/templates/users/user_list.html:178
#: users/templates/users/user_list.html:180
msgid "This will delete the selected users !!!"
msgstr ""
msgstr "删除选中用户 !!!"
#: users/templates/users/user_list.html:186
#: users/templates/users/user_list.html:188
msgid "User Deleted."
msgstr "已被删除"
#: users/templates/users/user_list.html:187
#: users/templates/users/user_list.html:192
#: users/templates/users/user_list.html:189
#: users/templates/users/user_list.html:194
msgid "User Delete"
msgstr "删除"
#: users/templates/users/user_list.html:191
#: users/templates/users/user_list.html:193
msgid "User Deleting failed."
msgstr "用户删除失败"
......@@ -2428,48 +2547,52 @@ msgstr "用户组列表"
msgid "Update user group"
msgstr "编辑用户组"
#: users/views/login.py:79
#: users/views/login.py:54
msgid "Please enable cookies and try again."
msgstr ""
#: users/views/login.py:83
msgid "Logout success"
msgstr "退出登录成功"
#: users/views/login.py:80
#: users/views/login.py:84
msgid "Logout success, return login page"
msgstr "退出登录成功,返回到登录页面"
#: users/views/login.py:95
#: users/views/login.py:99
msgid "Email address invalid, please input again"
msgstr "邮箱地址错误,重新输入"
#: users/views/login.py:108
#: users/views/login.py:112
msgid "Send reset password message"
msgstr "发送重置密码邮件"
#: users/views/login.py:109
#: users/views/login.py:113
msgid "Send reset password mail success, login your mail box and follow it "
msgstr ""
"发送重置邮件成功, 请登录邮箱查看, 按照提示操作 (如果没收到,请等待3-5分钟)"
#: users/views/login.py:123
#: users/views/login.py:127
msgid "Reset password success"
msgstr "重置密码成功"
#: users/views/login.py:124
#: users/views/login.py:128
msgid "Reset password success, return to login page"
msgstr "重置密码成功,返回到登录页面"
#: users/views/login.py:141 users/views/login.py:154
#: users/views/login.py:145 users/views/login.py:158
msgid "Token invalid or expired"
msgstr "Token错误或失效"
#: users/views/login.py:150
#: users/views/login.py:154
msgid "Password not same"
msgstr "密码不一致"
#: users/views/login.py:189
#: users/views/login.py:192
msgid "First login"
msgstr "首次登陆"
#: users/views/login.py:257
#: users/views/login.py:243
msgid "Login log list"
msgstr "登录日志"
......@@ -2483,41 +2606,25 @@ msgid "Create user <a href=\"{url}\">{name}</a> successfully."
msgstr "创建用户 <a href=\"{url}\">{name}</a> 成功"
#: users/views/user.py:105
#, fuzzy
#| msgid "Update auth info success"
msgid "Bulk update user success"
msgstr "更新认证信息成功"
msgstr "批量更新用户成功"
#: users/views/user.py:210
msgid "Invalid file."
msgstr "文件错误"
#~ msgid "Start"
#~ msgstr "开始"
#~ msgid "Refresh assets connectivity"
#~ msgstr "重置资产连接性"
msgstr "文件不合法"
#~ msgid "Repush system user"
#~ msgstr "重新推送系统"
#: users/views/user.py:309
msgid "User granted assets"
msgstr "用户授权资产"
#~ msgid "Update asset permission <a href=\"{url}\"> {name} </a> successfully."
#~ msgstr "更新授权 <a href=\"{url}\"> {name} </a> 成功"
#~ msgid "System User"
#~ msgstr "系统用户"
#~ msgid "Asset permission of "
#~ msgstr "授权规则"
#~ msgid "Quick create permission for user"
#~ msgstr "创建权限"
#~ msgid "Revoke Successfully!"
#~ msgstr "回收成功"
#: users/views/user.py:349
msgid "Profile setting"
msgstr "个人信息设置"
#~ msgid "Quick create permission for user group"
#~ msgstr "快速授权"
#: users/views/user.py:367
msgid "Password update"
msgstr "密码更新"
#~ msgid "Select User"
#~ msgstr "选择用户"
#: users/views/user.py:389
msgid "Public key update"
msgstr "秘钥更新"
......@@ -69,7 +69,7 @@
<td><b><a href="{% url 'ops:adhoc-detail' pk=object.latest_adhoc.id %}">{{ object.latest_adhoc.short_id }}</a></b></td>
</tr>
<tr>
<td>{% trans 'Latest run' %}:</td>
<td>{% trans 'Last run' %}:</td>
<td><b>{{ object.latest_history.date_start }}</b></td>
</tr>
<tr>
......
......@@ -280,6 +280,11 @@ jumpserver.initDataTable = function (options) {
language: {
search: "搜索",
lengthMenu: "每页 _MENU_",
info: "显示第 _START_ 到 _END_; 总共 _TOTAL_ ",
infoFiltered: "",
infoEmpty: "",
zeroRecords: "没有匹配记录",
emptyTable: "没有记录",
paginate: {
first: "第一页",
previous: "上一页",
......
......@@ -13,9 +13,7 @@
{% if user.is_authenticated and not user.is_public_key_valid %}
<div class="alert alert-danger help-message">
{% url 'users:user-pubkey-update' as user_pubkey_update %}
{% blocktrans %}
Your ssh public key not set or expired. Please click <a href="{{ user_pubkey_update }}"> this link </a>to update your
{% endblocktrans %}
{% trans 'Your ssh public key not set or expired. Please click <a href="{{ user_pubkey_update }}"> this link </a>to update' %}
</div>
{% endif %}
{% endblock %}
......
......@@ -46,7 +46,7 @@ class User(AbstractUser):
_private_key = models.CharField(max_length=5000, blank=True, verbose_name=_('Private key'))
_public_key = models.CharField(max_length=5000, blank=True, verbose_name=_('Public key'))
comment = models.TextField(max_length=200, blank=True, verbose_name=_('Comment'))
is_first_login = models.BooleanField(default=False)
is_first_login = models.BooleanField(default=True)
date_expired = models.DateTimeField(default=date_expired_default, blank=True, null=True, verbose_name=_('Date expired'))
created_by = models.CharField(max_length=30, default='', verbose_name=_('Created by'))
......
......@@ -374,11 +374,11 @@ $(document).ready(function() {
$('#txt_pk').val('');
$this.closest('.modal').modal('hide');
var msg = "{% trans 'Successfully updated the SSH public key.' %}";
swal("{% trans 'User SSH Public Key Update' %}", msg, "success");
swal("{% trans 'User SSH public key update' %}", msg, "success");
};
var fail = function(msg) {
swal({
title: "{% trans 'User SSH Public Key Update' %}",
title: "{% trans 'User SSH public key update' %}",
text: msg,
type: "error",
showCancelButton: false,
......
......@@ -168,12 +168,12 @@ $(document).on('click', '#btn_update_pk', function() {
var success = function() {
$('#txt_pk').val('');
var msg = "{% trans 'Successfully updated the SSH public key.' %}";
swal("{% trans 'User SSH Public Key Update' %}", msg, "success");
swal("{% trans 'User SSH public key update' %}", msg, "success");
};
var fail = function() {
var msg = "{% trans 'Failed to update SSH public key.' %}";
swal({
title: "{% trans 'User SSH Public Key Update' %}",
title: "{% trans 'User SSH public key update' %}",
text: msg,
type: "error",
showCancelButton: false,
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment